English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ L ] / Litres

Litres tradutor Espanhol

259 parallel translation
100 % O2, 15 litres a minute.
Oxígeno al 100 porciento, 15 litros por minuto.
Using the Parkland formula, with estimated weight of 60 kilos that gives us four times 60 times 65 which equals 15.6 litres over the first 24 hours with 50 % given over in first eight hours, ie 7.8 litres.
Utilizando la fórmula Parkland, con peso estimado de 60 kilos nos da 60 o 65 entre cuatro que es igual a unos 15.6 litros durante las 24 primeras horas a pasar el 50 porciento en las ocho primeras horas, unos 7.8 litros.
Two litres of white wine and some Bordeaux
Dos botellas de vino blanco y una botella de Burdeos
With the profits, they provided 140,000 sandwiches, 500 kilos of cakes and 15,000 litres of French wine, which they hadn't drunk for 5 years.
Con los beneficios, proporcionaron 140.000 sándwiches, 500 kilos de tartas y 15.000 litros de vino francés, del que no habían bebido en cinco años.
How many litres, sir?
¿ Cuántos litros, señor? ¿ Cinco?
- Two litres.
Dos litros.
Hello, boy! Ten litres.
Llénelo.
There's only 5 litres of gas.
Sólo tiene 5 litros de gasolina.
Two white radishes with some leaves... 56 eddoes... 23 abalone shells... 3 bottles of water with 2 litres each...
Dos rábanos blancos con algunas hojas... 56 malangas... 23 caracolas... 3 botellas de agua de dos litros...
We don't drink much... say, 3 litres?
Consumimos poco... digamos, 3 litros.
It contains a thousand litres of water.
Contiene mil litros de agua.
50 kg of potatoes 1 bag of wood chips. He'd make 25 litres of 3-star moonshine with his still!
Con 60 kilos de patatas, un saco de serrín y su alambique, te sacaba 26 litros de un 3 estrellas.
Hermann Lang, Caracciola, 4 and half litres capacity, 2 compressors,
Hermann Lang, Caracciola, 4 litros y medio de capacidad, 2 compresores.
4 and half litres capacity. 2 compressors.
4 litros y medio de capacidad, 2 compresores...
She was able to give us almost 2 litres of milk per day.
Era capaz de darnos al menos 2 litros de leche al día.
That's 700 litres a year.
Que son 700 al año.
And here is a bill to 300 litres of suplhur acid determined to the creating of hydrogen.
Y hay una cuenta por 300 litros de ácido sulfúrico determinante en la creación del Hidrogeno.
Adjust the flow to 10 litres a minute, nurse.
Ajuste el flujo a 10 litros por minuto.
Ten litres.
Diez litros.
Two half-litres a day.
Creo que dos medias al día.
7 courses, 40 litres of beer, 10 bottles of champagne, for 6 people.
Siete platos, 40 litros de cerveza, 10 botellas de champaña, para 6 personas.
So a hundred litres wouldn't have been enough.
Por lo tanto, debe haber necesitado más de 100 litros.
Yes, I know. 40 litres each, 80 in total.
Sí, de 40 litros cada uno.
There's nothing wrong with a glass or two here and there not even two litres a week.
Sólo bebo uno o dos vasos de vino... apenas bebo dos litros por semana.
Between the motors you had about 5,000 litres of gasoline, and that was burning very easily.
Entre los motores hay 5,000 litros de gasolina, era altamente inflamable.
I got sterilized milk in litres.
Voy a conseguir leche esterilizada en litros.
If, in this drought, you yield more than 6 litres of plum brandy I'll give you for each extra litre two litres of my own.
Si con esta sequía... consigues un rinde de más de seis litros de brandy, por cada litro de más que consigas te daré dos del mío.
Twenty five litres.
25 litros.
We don't pour below 3 litres.
No surtimos menos de 3 litros.
I told you, we don't pour below 3 litres.
Te lo digo, no surtimos menos de 3 litros.
- Pump 200 litres forward.
- Bombea 200 litros en el delantero.
- 200 litres forward.
- 200 litros en el delantero.
Pump out 1 50 litres.
Evacuar 150 litros.
Pump out 1 50 litres. Ahead full!
Evacuar 150 litros. ¡ A toda máquina!
We have in all, 150 litres left.
Y nos quedan 150 litros.
- You can give me 10 litres?
- ¿ Me puedes dar 10 litros?
Agree for 10 litres?
¿ De acuerdo por 10 litros?
So do we keep 10 litres for Colin?
Entonces, ¿ guardamos 10 litros para Colin?
They've turned our pints into litres and our yards into metres.
Nos han convertido las pintas en litros y las yardas en metros.
Colonel! I am not like those girls behind the bar who go upstairs for a few litres of paraffin.
Coronel, yo no soy como las muchachas del bar que suben por unos litros de parafina.
We have for you, René, 12 litres of paraffin, four kilos of sugar and one kilo of butter.
¿ Y si añadimos 500 cigarrillos? Por 500 cigarrillos, añadiría el reloj de cuco con la cuerda a tope.
Less than 30 litres to go.
Quedan menos de 30 litros.
All 35,000 litres pumped out.
Hemos sacado los 35.000 litros.
A disaster. 3 litres on the floor. This is an ecological disaster.
Mira que desastre, tres litros de agua por tierra, es un desastre ecológico.
Hurry up, Madame Marilou... 5 litres exactly.
- Sí, mamá. - ¡ Dese prisa, Sra. Marilou! Cinco litros exactos,
Pumping 10,000 litres ofblood, 500,000,000 spermatozoa.
Bombeo de 10.000 litros de sangre, 500.000.000 espermatozoides.
There are three million litres of water underneath the Blue Dunes.
Hay tres millones de litros de agua bajo las Blue Dunes.
If you want my services, the fee will be 100,000 litres.
Si usted quiere mis servicios, el precio será de 100,000 litros.
And three litres of high-octane petrol.
Y tres litros de petróleo de alto octanage.
Well, now, for a golden meteorite you will need one shot gin, one shot vodka, one shot of this highball tumbler, close up, one shot of straight Kentucky sour mash sipping whisky, a zeal of ice, a priest of lemon, a slug of milk, two-and-a-half litres of air,
Bueno, ahora, para un Meteorito de Oro se necesita un poco de gin, un poco de vodka un poco de este vaso mezclador, primer plano un poco de Whisky agrio Kentucky fervor de hielo un párroco de limón, un trago de leche dos litros y medio de aire y un dedo de perdigones.
- I can't sell less than 5 litres.
- Uy, seria una lastima!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]