Log tradutor Espanhol
5,988 parallel translation
Hand me last week's maintenance log, will you?
Dame de la semana pasada registro de mantenimiento, ¿ quieres?
Was all right there in the visitors'log where Dr. Palmer lives.
Estaba todo en el registro de visitas de donde vive el Dr. Palmer.
What made you think to look in the visitors'log?
¿ Qué te hizo mirar en el registro de visitantes?
Get off the log.
Bajemos del tronco.
Let's get off the log!
¡ Bajemos del tronco!
The thrill of the grain flourishing, or the log splitting.
La emoción del grano floreciente, o el madero hendido.
I'd be grateful if you could check the entry log as to who that was, exactly.
Agradecería comprobara el registro de entrada para ver quién fue, exactamente.
He left a message with the duty log saying he was meeting you at Blenheim Vale.
Dejó un mensaje diciendo que te vería en Blenheim Vale.
It's a log of all the transfers that I made for the cartel.
Es un registro de todas las transferencias que hice para el cártel.
What gives you the right to log this place?
Es grandioso.
Log it.
Entrad.
The second when MRX would log on to the Europol server using our backdoor we could be able to access his computer.
Luego, cuando MRX ingrese al servidor de la Europol usando nuestro backdoor podremos acceder a su computadora.
As soon as he would log in in the Europol server his mask would fall
Tan pronto como ingresara al servidor de la Europol su mascara se caería
Well, it's not in the log book and you're not on the list.
Bueno, no está en el libro de registro y no están en la lista.
I can pull the call log off the server but it'll mean a magistrate getting out of bed on a Sunday.
Podría conseguir la lista de llamadas pero habría que sacar al juez de la cama en domingo.
Check the visitors log.
Miren el historial de visitas.
According to Stanza's visitors log, the only people who ever visited her were her parents.
De acuerdo con el historial de visitas de Stanza, las únicas personas que alguna vez la visitaron fueron sus padres.
There's nothing in this one except a log covered in goo.
Aquí no hay nada excepto un tronco cubierto de mugre.
You're dreaming- - he's already on the log.
Estás loco... Ya está en el registro.
I'm a little overweight and my log book's way behind
Yo soy un poco de sobrepeso y forma de mi libro de registro detrás de
Evidence log from DCS Hargreaves'team, re the vehicle used by DS Jayne Akers during the ambush.
La relación de pruebas del equipo del superintendente Hargreaves, son de vehículo usado por la sargento Akers durante la emboscada.
- Well, then, you'll see- - - Do you realize we log all of your Internet activity here?
Y veamos... ¿ Sabes que guardamos toda tu actividad en Internet?
She made ants on a log. You want some?
Ha hecho apio con pasas. ¿ Quieres?
You gotta sign the log.
Tienes que firmar el registro.
So, get ready, sign in, log in, play around, test a little bit, and then join the lobby in about 4 minutes.
Así que, preparaos, inscribios, conectaos, jugad, haced algunas pruebas y unios a la sala en unos 4 minutos.
They were a girl band that lived in the basement of Frank Zappa's log cabin.
Era una banda de chicas que vivían en el sótano de la cabaña de Frank Zappa.
They blink, we log it.
Hacen parpadear, registramos ella.
- I'd sleep like a log!
- Me dormí como un tronco!
Our computers log all your nutrition and workout data
Nuestros ordenadores registran vuestros datos de nutrición y ejercicios.
As it says in my log book there, I spent most of that time trying to get the system up and running again, but, unfortunately, I was unsuccessful.
Como dice en mi diario de a bordo, pasé la mayor parte del tiempo intentando poner en marcha de nuevo el sistema, pero, por desgracia, no tuve éxito.
Everything is right here in the log.
Todo está en el registro.
The only record of that time is what I manually entered into my log.
El único registro de ese tiempo es el que metí manualmente en mi registro.
I like the "Abercrombie meets Log-Cabin-Republic can" thing you've got going on.
Me gusta tu rollo de "pijo queda con progre".
For the love of Christ, the whole town's going crazy and you want to get your fucking log dunked?
Por el amor de Dios, la ciudad entera se está volviendo loca ¿ Y quieres agarrar tu maldito registro?
Ken, log the incident, call in an armed response team, and we'll need a plan of the interior of the house.
Ken, el registro de incidentes, llamar a un equipo de respuesta armada, Y necesitaremos un plan del interior de la casa.
Call log?
¿ Registro de llamadas?
But look at this - - the event log.
Pero mira esto, la bitácora.
Another event log was - - one that matched the 30-minute timeline.
Otra bitácora era una que igualaba los 30 minutos.
I swept out the entry log, made the timeline make sense, and I had Rifkin treated in his cell instead of the infirmary to avoid any record.
Borré el registro de acceso, hice que la cronología cuadrara, e hice que trataran a Rifkin en su celda en vez de en la enfermería para que evitar que hubiera registros.
Your transport log was doctored.
Su registro de transporte fue modificado.
This is the real log, which shows how long Rifkin was actually at the airport.
Este es el auténtico registro, el cual muestra cuánto tiempo estuvo Rifkin en el aeropuerto en realidad.
They don't consider the event log new evidence, and even if they did, the deadline to consider Rifkin's factual innocence has passed.
No consideran el nuevo historial de eventos como evidencia, incluso si lo hicieran, el plazo para considerar la inocencia de Rifkin acabó.
Take that, calorie log.
Take That, registro de calorías.
Yeah, I can't saw a toothpick let alone a log.
Sí, no puedo cortar un mondadientes y menos un tronco.
People would log in, vote for the shoes they wanted... and then they would make the shoes... depending on what led the requests.
La gente iniciaba sesión, votaba por los zapatos que quería y ellos hacían los zapatos según las solicitudes.
Passwords, log files, serial numbers.
Contraseñas, archivos de registro, números de serie.
So what'd you log?
¿ Cuál es tu historial?
KIRK V.O. : Captain's log.
Diario del capitán.
And my log will reflect that none of the crew are complicit.
Y en mi registro reflejaré que nadie de la tripulación fue cómplice.
Make that log.
Haz esa marca y estás a salvo.
I want log books.
Quiero los libros de registro.