Lucette tradutor Espanhol
31 parallel translation
Mind your dress, Lucette.
Arregla tu vestido, Lucette.
More cheese, Lucette?
¿ Más queso, Lucette?
Lucette, take this to Mme Raymonde.
Lucette, lleva eso a Mme Raymonde.
Lucette, what have you been up to?
Lucette, ¿ qué estabas tramando?
- What is that, Lucette?
- ¿ Qué es esto, Lucette?
- Thank you, Lucette.
- Gracias, Lucette.
You can handle Lucette.
Puedes encargarte de Lucette.
Lucette was a statuesque woman with an old-fashioned look.
Lucette era una belleza escultural con rasgos del siglo pasado.
Lucette, her best friend, a journalist in Versailles.
Lucette, su mejor amiga, es periodista en la Gaceta de Versailles.
- Lucette Bonnet...
- Lucette Bonnet...
- You know her?
- ¿ Conoces a Lucette?
And apart from Lucette, I don't really see who you could compare me to.
Y aparte de Lucette, yo no veo con quién podrías compararme.
Angie's no Lucette.
Angie no es Lucette.
Don't worry, Lucette.
No te preocupes, Lucette.
But... about Lucette...
Pero... acerca de Lucette...
- Lucette?
- ¿ Lucette?
It's Lucette we've buried in the cellar?
¿ Es Lucette a quien hemos enterrado en el sótano?
You must know Lucette.
Debiste conocer a Lucette.
Lucette was Johnny's girl.
Lucette era la chica de Johnny.
Lucette.
Lucette.
- I'm at Lucette's.
- Estoy en Lucette's.
No, that's Lucette!
No, ¡ esa es Lucette!
Is the fat Lucette back on the streets?
¿ La gorda Lucette ha vuelto a las calles?
Hi, Lucette.
Hola Lucette.
Bye, Lucette.
Chau Lucette.
Lucette just left.
Lucette acaba de irse.
Wasn't your great grand aunt on your mother's side called Lucette?
tu tía bisabuela materna, ¿ se llamaba Lucette?
- Lucette. She's there. - Lucette.
Ahí está Lucette.
Lucette Cloardec.
"Lucette Cloerdic".
Lucette.
"Lucette".
Actually... My great grand aunt, Lucette, was from Brittany.
Porque en realidad... mi tía bisabuela :