Macro tradutor Espanhol
177 parallel translation
"Unbellyfeel", "macro deep emotional understanding of" Engsoc.
"Incorazonsentir" o no comprenden los principios del ingsoc.
Macro, go down and cut the dog's throat.
Macro, baja y córtale el cuello a ese perro.
Macro,..... give him the dagger and come back.
Macro. Dale la daga y vuelve aquí.
Macro, take them out.
Macro, llévatelos.
Macro, get the armour and the weapons!
Macro, trae tu coraza y tus armas.
Macro.
Macro.
Is that a tribophysical waveform macro-kinetic extrapolator?
¿ Es un extrapolador forma-ondas tribo-físicas macro-kinéticas?
Right, now, I'll need a macrothizer, the strongest one you've got.
Bien, ahora voy a necesitar un macro-visor. El más fuerte que tengas.
Ready to isolate transfer macrothizer.
Listo para aislar macro-visor de transferencia.
Judging by the macro-slave drive and that modified version of the Bennett oscillator, I'd say this was built in the... early 30th century.
A juzgar por el macro-conductor esclavo y esa versión modificada del oscilador Bennett, diría que fue construida a principios del siglo XXX.
I was going to give him Macro's command, but I didn't after that.
Yo iba a darle el puesto de Mácaro pero después de eso no pienso hacerlo.
Sertorius Macro, Sejanus'second-in-command.
Sertorio Mácaro, el lugarteniente de Sejano.
- Macro, why are you here?
Mácaro, ¿ qué haces aquí?
Macro, what have they done with the children?
¡ Mácaro! ¿ Qué les han hecho a mis hijos?
I shan't forget this, Macro.
No olvidaré esto, Marco.
Well. of course, it is unusual. but, as Sertorius Macro says that is the nature of miracles.
Bien, por supuesto, es inusal, pero, como dice Sertorio Marco esa es la naturaleza de los milagros.
He sent Macro with some guards to watch him while he opened his veins.
Envió a Macro con algunos guardias para mirarlo mientras se abría las venas.
Whole earth, macro-something food.
Todo el planeta,... macro-algo para comer.
- Finding the macro world difficult? - NUCLEUS :
- ¿ Encuentras el macro-mundo difícil?
- Macro.
¡ Macro!
I hate I'm back here, Macro.
Odio venir aquí, Macro.
Watch out for Macro when I'm dead.
Ten cuidado con Macro cuando yo muera.
-... because you are wise. Because you are good. So when I'm gone, watch out for Macro.
Porque eres sabio... y porque eres bueno, así que... cuando me haya ido, vigila con Macro.
- So do I. Macro.
Yo también.
Yes. And your friend is Macro.
Sí, y tu amigo es Macro.
- We must ask Macro that, Lord.
Habrá que preguntárselo a Macro, señor.
And faith decreased that when you die, Macro will kill me.
Y el destino decreta que cuando mueras, Macro me matará.
Anyway, even if Macro dead, how could I go on living with this reptile?
De todos modos, incluso con Macro muerto... ¿ cómo iba a seguir viviendo con este reptil?
No, Macro.
No, Macro.
Macro? - Yes.
¿ Macro?
Superb. It's bright, Macro. Superb.
Magnífica formación, Macro.
Ah, Macro. Would you stand over there?
Ah, Macro. ¿ Puedes ponerte ahí?
Chaerea, arrest Macro.
Arresta a Macro, Querea.
- Guards, arrest Macro.
Guardias, arrestad a Macro.
But what about Macro?
¿ Y qué pasa con Macro?
But ever since Costa e Silva, and despite the fact... that his economic model stimulated foreign capital investments... which brought about tremendous... Brazilian macro-economic GNP growth... distribution of income continued to be inadequate.
Pero a partir del Gobierno Costa e Silva... y a pesar de un modelo económico entonces adoptado... haber sido de estímulo a la importación de capitales extranjeros... y que provocó un gran desarrollo... de la macroeconomía brasilera... el crecimiento del PIB, aunque con...
Macro head with a micro brain!
¡ Macrocabeza con un microcerebro!
The Greenberg and White accounts, I can't get in. The macro doesn't work.
No tengo acceso a las cuentas de Greenberg y White.
And tell the photographer to bring the macro lens.
Y dile al fotógrafo que traiga una lente macro.
This is a macro. That kills you.
Esto de aquí es una macro.
- We're talkin astro-bucks.
- Hablamos de macro-dólares.
- How astro are you thinking?
- ¿ Cuán macro crees?
I just got the new Sub humanoid Slaughterhouse 5000.
Me acaban de comprar el Matadero Macro-humanoide 5000.
I'm still playing on the Sub humanoid Slaughterhouse 2000.
Yo sigo jugando el Matadero Macro-humanoide 2000.
It looks like Gakmo the Sub humanoid's head exploded all over your shirt.
Que te explotó la cabeza de Gakmo el Macro-humanoide en la camisa.
Give me a macro-ration.
Dame una macroración.
ME, MY NAME IS MISS MACRO,
MI NOMBRE ES SRTA. MACRO,
MISS MACRO.
MISS MACRO.
Yes, Lord?
¡ Macro!
- Why not start with Macro?
¿ Por qué no empezar con Macro?
The One With the Giant Poking Device
3ª Temporada - Capítulo 8 El del macro-artilugio punzante