Mallard tradutor Espanhol
454 parallel translation
Man against mallard.
El hombre contra el pato real.
This is Ted Mallard. "
Soy Ted Mallory.
How'bout some, uh, roast mallard duck to begin with... accompanied by a bottle of Chablis wine, provided the year and vintage are right.
Pato real asado para empezar... acompañado con una botella de Chablis, siempre que la cosecha sea buena.
Jonathan, this is Mrs. Mallit.
- Jonathan, la Sra. Mallard.
Mrs Harrison Crocker Mallit of Mallit and Fitzsimmons, Bankers.
La Sra. Harrison Crocker Mallard, del banco Mallard.
Mrs. Mallit.
Sra. Mallard.
I'm Tony Mallard, her cousin,
- Soy Tony Mallard, su primo.
- And Mr, Mallard,
- Gracias.
- Thank you, How do you do, Captain?
- Y al Sr. Mallard.
Dr. Mallard thought always dec? Truth.
Pensaba que el Dr. Mallard siempre decía la verdad.
- Oh! Shirley Mallard.
- Shirley Mallard.
- Shirley Mallard?
- ¿ Shirley Mallard? - Sí.
And i've got the mallard over there. - He's a handsome rooster.
- ¡ Qué magnífico gallo!
The mallard drake.
El ánade real. El elder.
Mallard's wine.
Es el vino de Mallard.
Did you see Mallard's face?
¿ Viste la cara de Mallard?
Blood... lsn't your name Mallard? Last time she came through here she came back on all fours!
La última vez que vino por nuestro barrio, salió gateando a cuatro patas.
- Mallard in the side pocket.
- El enano ha derribado los bolos.
Then you're both crazier than a mallard in heat!
¡ Están los dos como una cabra!
But... you ain't had nothing until you're picking buckshot out of a red-bellied mallard.
Pero... aquí no tienes nada hasta que le sacas los perdigones a un pato salvaje de panza roja.
That's when Eddie Mallard came intD my life.
Así apareció Eddie Mallard en mi vida.
What can I tell you about Eddie Mallard?
Investigador PRIVADO íQUé le puedo COntaf de él?
Mr. Mallard?
_ Sr. Mallard?
That's right, Mr. Mallard.
Así es, Sr. Mallard.
That will probably end up covering the entire project, Mr. Mallard.
Quizá esto cubra todo el trabajo, Sr. Mallard.
I will insist you start right away and devote full time to this case, Mr. Mallard.
Debe empezar inmediatamente y dedicarse sólo a esto, Sr. Mallard.
Since when do we take taxis to work, Mr. Mallard?
_ Desde cuándo venimos a trabajar en taxi?
I hadn't planned to be quite so hysterical, Mr. Mallard.
No tenía planeado ser tan histérico, Sr. Mallard.
Mallard.
Mallard.
My name is Eddie Mallard.
Me llamo Eddie Mallard.
Well, I'm gonna give it vey serious consideration, Mr. Mallard.
Bien, voy a pensarlo seriamente, Sr. Mallard.
How you doin', Mr. Mallard?
_ Cómo está, Sr. Mallard?
Funny weather, Mr. Mallard.
Lindo día, Sr. Mallard.
Lookin'good today, Mr. Mallard.
Se ve bien hoy, Sr. Mallard.
How about a tip, Mr. Mallard?
_ Una limosna, Sr. Mallard?
You're a prince, Mr. Mallard.
Es un ángel, Sr. Mallard.
Top of the month, Mr. Mallard.
Es de lo mejor, Sr. Mallard.
Just blow me, Mr. Mallard.
Chúpemela, Sr. Mallard.
Honesty has gotten me where l am today, Mr. Mallard.
Soy la consecuencia de mi franqueza, Sr. Mallard.
- You're full of shit, Mr. Mallard.
- Usted apesta, Sr. Mallard.
I came to apologize, Mr. Mallard.
Vine a disculparme.
My name is Eddie Mallard, and I'm a private investigator.
Me llamo Eddie Mallard y soy investigador privado.
How about a tip, Mr. Mallard?
_ Una propina, Sr. Mallard?
You disgust me, Mr. Mallard.
Me ofende, Sr. Mallard.
But I wasn't through with Eddie Mallard.
Pero no había terminado con Eddie Mallard.
Here's what I don't understand, Mallard.
No logro entenderlo, Mallard.
Now, even if I'm crazy, Mr. Mallard, even then, what have you got to lose?
Entonces, aunque yo esté loco, _ qué puede perder?
I swear to you, I swear to God, you would be doing me a kindness, Mr. Mallard.
Le juro, Ie juro por Dios, que me estaría haciendo un gran favor, Sr. Mallard.
- Mallit?
- ¿ Mallard?
- Mallard.
Mallard.
Here's to old Mallard!
¡ Por Mallard!