Malory tradutor Espanhol
261 parallel translation
Malcolm Malory.
- Malcom Mallory.
Hi, I ΄ m Malcolm Malory.
- Hola. Soy Malcom Mallory.
Professor Malory?
- Profesor Mallory!
Malory uiversity, Chicago.
Universidad Malory, Chicago.
Dan, I just got a call f rom a woman named Malory Moss in business aff airs.
Dan, acaba de llamar una mujer llamada Malory del departamento comercial.
Hi, I'm Malory Moss.
Hola, soy Malory Moss.
OK, so the stupid Malory Towers gay crush thing had to end.
Muy bien. Estos enamoramientos de lesbiana tonta tienen que acabar.
But we did not kill Julia Mallory.
Pero nosotros no matamos a Julia Malory.
This is a stakeout, not a midnight feast at Malory Towers.
Esto es una vigilancia, no una fiesta de pijamas en "Torres de Malory".
Malory, let me stay with you. We'll do the whole Oprah-Gayle thing.
Malory, vamos, déjame alojarme contigo y seremos como Oprah y Gayle.
Malory, seriously.
Malory, en serio.
Malory archer.
Malory Archer.
Malory : I don't mean the health plan... unless it covers Wandering-eye syndrome.
No hablo del plan de salud... a menos que cubra el sindrome del ojo vago.
Malory : oh, it's very real,
! Oh ¡ es muy real,
Malory : cyril, I know you saw How she looked at sterling last night.
Cyril, Yo sé, que tu sabes, como miraba a Sterling anoche.
Malory : stirred up, cyril, in the loins.
Se removía, Cyril, en las entrañas.
Well, thank you, malory. But if you don't mind, I'd prefer to keep my personal Affairs out of the office!
Bueno, gracias, Malory, pero si no te importa, prefiero mantener mis asuntos personales fuera de la oficina
Malory : I am not!
¡ No lo soy!
Malory : because let me tell you, I was black ops, and that Does not, for a young boy, a Very merry christmas make.
Porque dejad que os diga que, yo fuí una agente encubierta, y eso no le ofrece a un joven una muy Feliz Navidad.
Malory : and I think I just had a flashback, so... these Antihistamines are insane!
Creo que acabo de tener un flashback, ¡ estos antihistaminicos son una locura!
Malory, t-these are the unsung Heroes of ISIS.
Malory, ellos son los héroes anónimos de ISIS.
Malory : Oh you are just a little treasure!
¡ Eres todo un tesorito!
Malory was getting impatient on salsa.
Malory estaba perdiendo la paciencia con Salsa.
Hey, Malory, uh, you got a second?
Oye, Malory, ¿ tienes un segundo?
What ⁈ Malory suspended me Just because I had the nerve to
Malory me suspendió solo porque tuve el valor de preguntar algo sobre su pequeño Amigo Judelewsky.
You know, normally I Wouldn't, but malory - - But that's isis for you - - always primed and ready
Sabe, normalmente yo no lo haría, pero Malory... pero eso es Isis para usted... siempre preparada y lista para la acción.
malory : Yes, the what? !
Si, ¿ el qué?
malory :
- Pam.
Rotten gravlax, sex-bots, and... Except for the negress, the Women are - - malory :
Gravlax podrido, robots-sexuales y... a excepción de la negra, las mujeres están...
malory : Would you shut up? !
¿ Te podrías callar?
malory : Oh, was that not rhetorical?
¿ Eso no era retórico?
yes, and I am tempted to give Isis the u.N. Contract, malory.
Sí, y estoy muy tentado de dar a Isis el contrato de Naciones Unidas, Malory,
Get to carry her corpse. malory :
- me pido llevar su cadaver.
malory :
Exacto.
! malory : Everyone shoots the chippy!
¡ Todo el mundo dispara a la fulana!
malory :
Bueno,!
Oh, jesus. malory : You're next!
- Eres el siguiente.
archer : God, cyril, that was pathetic. malory :
- Dios, Cyrill, eso fue patético.
malory : Not for long.
No por mucho.
Dr. Krieger, dear? wha- - oh. malory :
¿ Dr. Krieger, querido? Cyrill, llama al 911 desde sus teléfons y deshazte de ellos.
malory : Oh, please!
- On, por favor.
malory : Whatever you say, dear.
Lo que tu gas, querido.
malory : Oh, but I will.
Oh, pero lo tendré.
malory : It would be weirder if you weren't.
Sería raro si no lo fueras.
cyril : Well, this torte's a winner, malory.
Bueno, esta tarta es una ganadora, Mallory
malory : Kladdkaka.
Kladdkaka
malory : Stop it!
¡ Páralo!
I-I just want to keep my options Open, so you can't breathe a Word of this to malory.
Solamente quiero dejar abierta la posibilidad, así que no puedes decirle nada de esto a Malory.
Sterling malory archer, you are... Of course free to pursue your options.
Sterling Malory Archer, eres por supuesto, libre de elegir.
malory : Well, what about the Groundbreaking work dr.
Bueno, ¿ y qué le parece... el innovador trabajo que el Dr. Krieger... está haciendo para Isis en nuestra...
malory :
Nosotros queremos que se vea como un clásico asesinato / suicidio con puta. Ahora, esto.