Manuel tradutor Espanhol
2,186 parallel translation
She is my life, Manuel.
Ella es toda mi vida, Manuel.
Remember Manuel Alfonso?
¿ Recordáis a Manuel Alfonso?
No, "Hello, Uncle Manuel"
No. "Hola, tío Manuel."
Hello, Uncle Manuel.
Hola, tío Manuel.
Manuel Alfonso!
¡ Manuel Alfonso!
Somehow, Manuel... I must show him I am still worthy of his confidence!
De alguna forma tengo que demostrarle que todavía soy digno de confianza.
By God, Manuel, what would it be?
Por Dios, Manuel, lo que sea.
Manuel Alfonso will pick you up at 8 : 00.
Manuel Alfonso vendrá a recogerte sobre las 8.
Manuel.
Manuel.
How does Manuel like them?
¿ A Manuel cómo le gustan?
Do you think Manuel will like it?
¿ Le gustara a Manuel?
How's Manuel?
¿ Qué tal Manuel?
Besides, Manuel's right.
Además, Manuel tiene razón.
My name is Manuel Justo Gaggero.
Manuel Justo Gallero ;
Manuel Candia.
Manuel Candia.
Manuel Francisco Dos Santos, alias Garrincha, was called Little Bird, because his left leg was 6 cm longer than his right one.
Manuel Francisco Dos Santos, alias Garrincha, fue llamado Pajarito porque su pierna izquierda era 6cm más larga que su derecha.
Manuel!
¡ Manuel!
Manuel, por favor.
Manuel, por favor.
Er, Manuel, would you fetch this gentleman's case from the car outside?
Uh, Manuel, ¿ puedes coger la maleta de este señor del coche de fuera?
Manuel... We're training him.
Manuel - le estamos adiestrando.
Manuel - sirvase buscar mi equipaje que esta en el automovil blanco y lo traer a la sala numero siete.
Manuel, sírvase buscar mi equipaje que está en el automóvil blanco y lo trae a la sala número siete.
Wel, if there's anything else, I'm sure Manuel will be able to tell you... as you seem to get on so well together.
Bien, si hay alguna cosa más, estoy seguro de que Manuel será capaz de ayudarle, ya que parece que se llevan tan bien...
Manuel, another grapefruit for table twelve please.
Manuel, otro pomelo a la mesa 12.
Manuel!
Por favor... ¡ Manuel!
Please! ... Manuel!
¡ Manuel!
There's no sight like a field of wheat waving in the... waving in...
Adoro el trigo. No hay nada como la vista de un campo de trigo ondulante al viento en... ¡ Manuel!
Manuel,, will you take these cases to room twenty-one?
Manuel, lleva estas maletas a la habitación 21.
Thank you Manuel.
Gracias, Manuel.
- Well done, Manuel.
- Bien hecho, Manuel.
Life is absolute perfection my love. I must admit, Manuel, I'm nervous. Life is absolute perfection my love.
- Amo la perfección
I must admit, Manuel, I'm nervous. Nervous?
- Debo admitir, estoy nerviosa
" Manuel, have you ever seen a night so divine?
¿ Manuel, alguna vez viste una noche tan divina?
The man with the name Manuel Valenzuela, step forward.
Mi búsqueda termina aquí y ahora El hombre con el nombre de Manuel Valenzuela, que pase adelante
I'm Manuel Valenzuela
Soy Manuel Valenzuela
"That's what Manuel said too."
- Eso fue lo que Manuel dijo.
- Who is Manuel?
- ¿ Quien es Manuel?
to reveal himself, but Manuel didn " t. ... then I was thrown overboard.
Entonces el Capitán Pirata le dijo a mi esposo que sacara la cara y se revelara, pero Manuel no lo hizo.
- Do you think Manuel is alive?
- ¿ Creen que Manuel este vivo?
Maybe Manuel will too.
- Tal vez Manuel lo hará también.
I love Manuel so much. I can't see myself being with another man.
- Amo tanto a Manuel y no me imagino con otro hombre.
Sarina, get Manuel.
Sarina, busca a Manuel.
Isabella. Take Manuel below deck. We have to catch Victor before he sets sail.
Isabela lleva a Manuel a mi cabina, debemos capturar a Victor antes de que empiece a navegar.
You go back to that fucking circus act, and tell him to get Mose Manuel to Joanie's or a rupture won't be a tickle to the pain I'll throw at him later!
Vuelva a ese acto de circo y dile que lleven a Mose Manuel a lo de Joanie o la hernia no será divertida comparada al dolor que le causaré luego.
We've come to see Mose Manuel about his brother getting shot.
Venimos a ver a Mose Manuel sobre la muerte de su hermano.
Fetch Mose Manuel, Tess.
Trae a Mose Manuel, Tess.
And don't fuck yourself up over Mose Manuel.
Y no te jodas por Mose Manuel.
Mose Manuel said his brother killed himself by accident.
Mose Manuel dijo que su hermano se mató por accidente.
It does sound like a girl with a mouthful, Mr Manuel.
Suena a una chica con la boca llena, Sr. Manuel.
You're going very informal, Don Manuel.
Vd. va de sport, don Manuel.
Manuel, you're such an ass.
Eres un tonto
" Please, let me save her!
Soy Manuel