Mariella tradutor Espanhol
120 parallel translation
I'll never understand this obsession Mariella has to keep everything closed.
No entiendo esta mania de Mariella de tener todo cerrado, todo a oscuras.
That's Mariella's aunt, Rosalinda...
Esa es la tia de Mariella, Rosalinda,
That one's Mariella.
Mariella es aquella.
Yes, she looks like an angel. Poor Mariella, so sweet and innocent!
Si, parecia un ángel. ¡ Pobre Mariella, tan buena, tan dulce!
Mariella, hurry up!
¡ Mariella, rápido!
Mariella!
¡ Mariella!
Mariella, what are you doing?
Pero, ¿ qué haces, Mariella?
Miss Mariella has gone with the Marquise to the boarding school in Santa Rossana.
Ia Srta. Mariella ha ido con la señora Marquesa al colegio de Santa Rosana.
What's wrong, Mariella, why are you so quiet?
¿ Qué pasa, Mariella, por qué estás tan callada?
- Mariella Dominiani.
- Mariella Dominiani.
You're late, Mariella.
Llegas tarde, Mariella.
Caterinetta bit Mariella!
Caterinetta ha dado un mordisco a Mariella.
Without motive or justification, she bit... " "... the hand of one of her classmates, the marchesina Mariella Mariella Dominiani " "
Sin ningún motivo y sin justificación, ha mordido en una mano a su compañera la Marquesita Mariella Dominiani "
In the meantime, go and fetch Mariella.
Mientras tanto, iré a recoger a Mariella. ¡ Cómo!
What are you doing, Mariella?
¿ Qué haces, Mariella?
I found out something about Mariella.
He sabido una cosa de Mariella.
If the Mother Superior found out that Mariella is reading such things they would expel her from the school.
Si la Madre Superiora se entera de que Mariella lee estas cosas Ia expulsa del colegio inmediatamente.
" To Mariella Dominiani, with devoted admiration.
" A Mariella Dominiani, con devota admiración.
Sister, go and get Mariella Dominiani.
Hermana, que venga Mariella.
Mariella isn't to blame.
Mariella no ha sido.
Mariella?
¿ Mariella?
Mariella, what is it?
Mariella, ¿ qué te pasa?
Mariella, you as well?
Mariella, ¿ también tú?
If Mariella is one, then I can be as well.
Si Mariella es de los vuestros, tengo derecho a serlo yo
Mariella, are you not asleep?
Mariella, ¿ no duermes?
Mariella, are we friends now?
Mariella, ¿ quieres que seamos amigas?
Mother! Mother, Mariella isn't well!
¡ Madre, Madre, Mariella está mal!
I hope so. Did you hear that, Miss Mariella?
Eso espero. ¿ Ha oido, Srta. Mariella?
Mariella, we should go.
Mariella. Es mejor que nos vayamos.
Mariella and Caterinetta are with him.
Y Mariella y Caterinetta están con él.
Mariella! Caterinetta!
¡ Mariella, Caterinetta!
Mariella, don't cry.
Mariella, no llores.
Mariella, what will you do?
Mariella, ¿ qué quieres hacer?
Mariella!
No lo sé.
Mariella, wait!
¡ Mariella, espera!
Goodbye, Mariella!
¡ Adiós, Mariella!
See you soon!
¡ Hasta pronto, Mariella!
But Mariella has spent all her life faithful to his memory.
Y Mariella permaneció toda su vida fiel a ese recuerdo.
Listen, Mariella... Caterinetta, you're here too?
Escucha, Mariella... ¡ Caterinetta, tú, aqui!
- Mariella, don't waste time!
Mariella, ven aquí. No pierdes el tiempo, ¿ eh?
Mariella always talks rubbish.
Mariella siempre dice tonterías.
- Mariella! - Yes?
Déjalas irse solas.
- Get busy, boys! Bye, Mariella.
- Vamos, muchachos.
Mariella, two beers, and send some whiskey to the palazza
Mariella, dos cervezas y envíame alguna botella de whisky al palacio.
Long time no see Mariella Lorusso, but was unhappy in her marriage.
Hace tiempo que no veo a Mariella Lorusso, pero era infeliz en su matrimonio.
- How much you loved me, Mariella.
- Cuánto me has amado, Mariella.
She's the best-bred harlot in town.
Mariella es la ramera mejor educada de la ciudad.
Mariella could teach you a thing or two.
Mariella te podría enseñar algunas cosas.
Mariella Novotny?
¿ Mariella Novotny?
Bye then, Mariella.
- ¿ Nos veremos luego?
You know Mariella?
¿ Sabes?