Marius tradutor Espanhol
889 parallel translation
But Master Marius doesn't care, so it trickles onto the label.
Pero al Maestro Marius no le preocupa el goteo en la etiqueta
You're mad, my poor Marius.
Usted está loco, mi pobre Marius
Marius, I'm proud to be a sailor and a captain, master on board after God.
Escucha Marius, estoy orgulloso ser un marinero y capitán maestro de a bordo después de Dios
Marius, two anisettes.
Marius, dos anisetes
Marius, you don't want to see me roused.
Marius, tu no quieres verme enojado
I suppose it's that worthless Marius.
Supongo que es ese Marius que no vale nada
Lay a hand on Marius and I'll kick you so hard your teeth will chatter.
Ponga una mano sobre Marius y le patearé en sus dientes
Lay a finger on Marius and you'll wake up in the hospital.
Ponga un dedo sobre Marius y despertará en el hospital
Panisse, if you meet Marius, don't kick him.
Panisse, si se encuentra con Marius, no lo patee
Speak to Marius.
Hable con Marius
Marius may be 23, but I'd still cuff him if need be.
Marius puede tener veintitrés años pero lo abofetearía todavía si es necesario. En todo caso...
Fanny... and Marius.
Fanny... y Marius
What's up between Fanny and Marius?
¿ Qué sucede entre Fanny y Marius?
And it's Marius she wants?
¿ Y es Marius el que ella quiere?
Marius wants her to reject Panisse.
Marius quiere que ella rechace a Panisse
Marius said he couldn't marry her.
Marius dijo que no podía casarse con ella
We'll ask Marius about it when he comes in.
Le preguntaremos a Marius sobre esto cuando vuelva
Marius, don't take me for an idiot.
Marius, no me tomes por idiota
You're very trying, Marius.
Deberás hacer algo, Marius
Listen, Marius.
Escucha, Marius...
Marius, please, don't go.
Marius, por favor, no vayas
That's impossible, Marius.
Eso es imposible, Marius
I'll love you always, Marius.
Te amaré siempre, Marius
Never, Marius.
Nunca, Marius.
You're not leaving, Marius.
No te marches, Marius
It's over now, Marius.
Esto está terminado ahora, Marius.
Tell me, César... who is Marius's mistress?
¿ Quién es la amante de Marius?
Where there's Fanny, there's Marius.
Donde está Fanny, está Marius.
Marius, I must talk to you.
Marius, debo hablar contigo
Marius has no secrets from me.
Marius no tiene ningun secreto de mi
Listen, Marius, I wanted to say...
Escucha, Marius, quería decirte...
Did Marius have an accident?
¿ Marius tuvo un accidente?
Marius, that's going a bit far.
Marius, está yendo un poco lejos
Your Marius...
Su Marius...
Damn your Marius!
¡ Castigue a su Marius!
That will be Marius climbing back in.
Ese debe ser Marius que sube por atrás
Tell your Marius to hurry up or else!
¡ Dile a tu Marius que se apresure o lo que sea!
Maybe, Marius.
Tal vez, Marius
Marius... s climb out the window as if you were going to meet your love.
Sube a la ventana como si cuando ibas a encontrar tu amor
Marius is over there.
Marius está ahí.
Then Marius must have talked to you.
Entonces Marius debe haber hablado contigo
One night, in this very bar, Marius's mother lifted you up and asked,
Una noche, en este mismo bar, la madre de Marius te levantó y te preguntó
"Fanny, are you really going to marry Marius?"
¿ "Fanny, realmente vas a casarte con Marius?"
You know, I bully Marius from time to time, but he's my son, after all.
Sabe, yo matoneo a Marius de vez en cuando pero es mi hijo después de todo
It's larger than Marius's.
Es más grande que el de Marius
I'll take Marius's room, and this one will be yours.
Tomaré el cuarto de Marius y éste será el tuyo
Marius, bring some rum!
Marius, trae ron.
Marius, where have you gone?
Marius, wherever have you gone? ¿ Marius, adonde has ido?
Marius, bring some rum.
Marius, trae ron.
Yes, because Marius is on board.
Sí, porque Marius está a bordo
Go, Marius.
Ve, Marius.