English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ M ] / Matteo

Matteo tradutor Espanhol

350 parallel translation
Have you seen Matteo?
¿ Habeis visto a Mateo?
Matteo wakes up in 4 hours. What'll I tell him?
4 horas se Tras Mateo, ¿ qué puedo decir?
- What about what Matteo thinks?
Levantarse y salir ahora no quieres Usted sabe lo que piensa Mateo?
- How is Matteo? - Mom!
lo que Mateo?
If you see him, tell him I called. - Did you speak to Matteo?
si lo ves le dirá que al mirar por favor?
Listen, I have to pick Matteo up from school in an hour. Why not get washed and come with me?
Soy una hora y media para ir Mateo para salir de la escuela
- Wait here in the car with Matteo. I'll be right back.
esperó en el coche con Mateo de vuelta
Matteo wants to see you. He changed his mind.
Mateo quiere saber cambió de opinión
We'll sort things out, don't worry. Will Matteo like me?
ahora tengo todo en su lugar quisiera Mateo no se dónde buscar?
- Matteo.
Mateo
what exactly happened to Matteo at the time?
¿ Qué ocurrió exactamente con Matteo en ese momento?
Matteo Bonetti, proprietor of the "Lux Umbra" photography studio.
... Matteo Bonetti.. ... proprietario del estudio fotográfico'Luz y Sombra'
Let's go. Let's go, Matteo!
¡ Vamos, vamos, Mateo!
Let's go, Matteo.
Vamos, Mateo.
Matteo, at this rate we'll get here tomorrow!
¡ Mateo, a este paso llegaremos mañana!
- Let's go, Matteo!
- ¡ En marcha, Mateo!
Matteo, how long does this hill go on for?
Mateo, ¿ cuánto falta para que acabe la cuesta?
Thank God that Mr. Matteo knows it.
Gracias a Dios que el Sr. Matteo lo sabe.
Did you see, Matteo, what an expression?
¿ Has visto, Matteo, qué expresión?
Matteo, Bernardo, Leone, lambs of the good Lord, come.
¡ Eh! ¡ A qué esperáis, marchaos! ¡ Venid!
Then the Marshal will go to Matteo's lunch and not mine!
Irá a la comida de Matteo en lugar de ir a la mía.
If you're his godfather, why do you go to Matteo's lunch and not his?
Si eres su padrino, ¿ por qué vas a la comida de Matteo y no a la suya?
He invited me before.
Matteo vino primero.
Matteo, this'll end with me killing you!
- Matteo, terminaremos a golpes. - Pues baja.
- No, I don't want to offend Matteo.
- Comadre, tienes que venir. - No quiero ofender a Matteo.
Matteo, come here!
¡ Mateo, ven aquí!
Later, one day I half achieved it in a house in the Via Matteo, and that night I vomited.
Después, un día lo hice a media en una casa de Via Matteo, y por la noche vomité.
Matteo Says :''If he does not want to listen to you, dillo to the Church. .. e if he does not want to listen to the Church, that it is dealt like they pay''.
Mateo dice : "Si no te escucha, cuéntalo a la Iglesia..... y si no quiere escuchar a la Iglesia, que sea tratado como un pagano".
Head of Affairs for the Aged, Matteo Bracolini.
Delegado de asuntos para personas ancianas, Matteo Bracolini.
It's me, Matteo Gomez!
¡ Soy yo, Mateo Gómez!
Don Matteo,... Aiche.
Don Mateo Aike.
It is Amalia Rodriguez, but not.. the one we know, right, don Matteo?
Ésta es Amalia Rodríguez, pero no la que conocemos, ¿ verdad don Mateo?
- Will Matteo come directly to the cemetery?
¿ Va a ir Mateo directamente al cementerio?
- I don't know! - Matteo!
- No lo sé - ¡ Ah, si Matteo!
I think you know my cousin, his wife Matteo!
¿ La conoces? Es Concetta Artiera, la mujer de Matteo.
Though Gary Cooper's a cowboy, while Matteo is a carabiniere. But love is love all the same.
Gary Cooper es un vaquero y Matteo es un carabinero pero el amor siempre será el amor.
Matteo won't allow it.
Matteo no lo permitirá.
Matteo and I will have a son who needs to grow.
Matteo y yo tendremos un hijo que debe crecer.
He's 20, Matteo.
Tiene 20 años, Matteo.
It's not only Matteo who is out of temper.
No sólo Matteo está de mal genio.
For Matteo?
¿ Es para Matteo?
Zanoni, Matteo.
Zanoni Matteo.
Matteo knows nothing.
Matteo no sabe nada.
Matteo will understand one day.
Matteo un día comprenderá. Hay que luchar.
- Matteo.
- Matteo.
- Matteo!
- ¡ Matteo!
Matteo... don't be like this.
Matteo... no te pongas así.
What are you doing, Matteo?
¿ Qué haces, Matteo?
" Poor Matteo.
" Pobre Matteo.
Matteo, would you mind... if I stayed the night here once in a while?
Mateo tendría problemas si A veces llegué a dormir con usted?
I told you Matteo doesn't want to see you. - I want to see him. - He doesn't want to see you.
Me dijo que quiere conocer pero quiero conocerlo él no quería ver ahora me acuerdo que el hijo y debemos aturdir a las pelotas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]