Maude tradutor Espanhol
525 parallel translation
Well, Maude Adams?
Oye tú.
Hello, Maude. Hello, Frank.
De Paris, Francia ¿ No es horrible?
My hat and cape, please, Maude.
Mi sombrero y mi capa, por favor, Maude.
Oh, Maude, quit yelling and give me the paper I want to read it to them
Deja de gritarme y dame el diario, voy a leérselo.
This is Maude speaking.
- Al habla Maud.
Hello, Maude.
- Hola, Maude.
- Hello, Maude.
¿ Cómo estás?
Maude, Mrs. –
Ella es la Sra...
Maude, somebody meeting you for the first time, not knowing you were cracked... - might get the wrong impression.
Maude, si no supiera que estás loca, podría llevarse la impresión equivocada.
- You'll have to tell me all about it later. - Maude.
Tendrá que contármelo todo después.
As a matter of fact, Maude, I'm becoming very attracted to this young woman... - more so than anyone I've known the same length of time. - Aha.
De hecho, Maude, siento una gran atracción por esta jovencita... más de la que he sentido por ninguna que haya conocido el mismo tiempo.
- Never mind, Maude.
- Olvídalo.
My dear, when you hear what it is, you will simply expire. - Maude!
Querida, cuando oigas de qué se trata, te vas a morir.
Maude, please!
- ¡ Es espantoso!
- It's too, too excruciating!
- Maude, por favor.
Maude. And then he's gonna make you cook and sew and wash the windows... and then he's gonna get some little brats to see if you know how to change them.
Y luego te hará cocinar, coser, lavar las ventanas... y luego traerá unos niños para ver si sabes cambiarlos.
- Is that so? He won't know what trouble really is till he tangles up with Maude.
Pues no sabrá lo que es tener problemas hasta que esté enredado con Maude.
Maude, you're really incorrigible.
Maude, eres realmente incorregible.
It was addressed "Fraser" and signed "Maud."
Estaba dirigido a Fraser y firmado Maude...
I buried Maude Rockefeller today.
Hoy enterré a Maude Rockefeller.
Was she born or did they have to drill for her?
Maude, Sophie, Hortense.
- I'm Maude Bancroft.
- Yo soy Maude Bancroft.
Go on, Maude.
Vamos, Maude.
Help, Maude.
Ayúdame, Maude.
Good night, Maude.
Buenas noches, Maude.
- Good morning, Maude.
- Buenos días, Maude.
Hello, Maude, well, did you get up early or stay up late?
Hola, Maude, vaya, ¿ te levantas temprano o te quedas hasta tarde?
I think you should send out searching parties. Don't you, Maude?
Creo que deberías enviar partidas de búsqueda. ¿ Verdad, Maude?
Take the tea things, please, Maude.
Llévate el servicio de té, Maude.
Oh, Maude, isn't that stunning?
¡ Mira! ¿ Verdad que es precioso?
Certainly. Miss Maude Eames, five dollars.
Srta. Margue Eames,... cinco dólares.
Maude adams they say is very lovely, but would you say she seemed actressy?
Maude Adams dicen que es encantadora, ¿ quién diría que es una actriz?
Maude adams started when she was only 6 weeks old, and here am i going on 17.
Maude Adams debutó con tan sólo 6 semanas, y yo ya tengo 1 7 años.
Name's Maude Young. Montana lead mines.
Soy Maude Young, de las minas de plomo de Montana.
- Come in, Maude.
- Pasa, Maude.
Not now, Maude.
Ahora no, Maude.
Now, Miss Dudley, you take that arm, Maude, you take that one.
Señorita Dudley, toma ese brazo, Maude, tú toma el otro.
Maude and Oliver Larrabee were married in 1906.
Maude y Oliver Larrabee se casaron en 1906.
"It's not new, but Mother always said," Quality, Maude.
No es nuevo, pero mi madre siempre decía :
"Mr. Ransome, I'm Maude Simon."
" Sr. Ransome, soy Maude Simon.
Really, Maude, I don't think you better come in.
Realmente, Maude, me parece mejor que no entres.
Please, Maude, I don't want to talk about it.
Por favor, Maude, no quiero hablar de ello.
- Poor Aunt Maude.
- Pobre tía Maude.
- Maude, sweet dreams.
- Maude, dulces sueños.
- Maude Kennard.
- Maude Kennard.
HI, MAU DE. MORNING.
Hola, Maude, Harry, Harryette.
MAU DE.
Buenos días. ¿ Maude?
- This is my sister.
- Mi hermana, Maude.
Say, Maude, is this all right?
Maude, ¿ esto está bien?
- Mercy Maude!
- ¡ Santo cielo!
Quality. "
"Calidad, Maude, calidad".