English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ M ] / Md

Md tradutor Espanhol

456 parallel translation
MD.
MD.
- MD.
- MD.
- I spotted the MD license on the car.
- Vi el indicativo de médico en el coche.
David Cousins, MD, University of Oregon.
- David Cousins, médico, de Oregón. - Capitán médico en la reserva.
I'm an MD.
Soy médico.
Not a real MD, a chiropractor. But he's got a good practice.
No es diplomado, sino quiropráctico, pero tiene mucha experiencia.
You might have been a real MD today.
Hoy podrías ser todo un doctor.
She'll be a full professor soon, while you're still only a MD.
Ella ya casi es doctora en Medicina, y usted sigue siendo un médico raso.
Now I'm the only combination roulette croupier and jailer with an MD.
Soy la única combinación de crupier y carcelero con diploma de médico.
"John W. Moss, MD"
"Dr.John W. Moss".
In a moment, the conclusion of this week's Marshal Tucker, MD.
Dentro de un momento, el desenlace de esta semana de Marshal Tucker, MD.
I meant like the'MD'... proper medical qualifications, like.
Viene a ser como un doctor, tiene sus títulos médicos y todo.
"Pratt MD". Is that your name, as well?
"Pratt MD". ¿ Es su nombre también?
MD, Lieutenant.
Soy médico, Teniente.
Frederic Launay, MD.
Frederic Launay, doctor en medicina.
But suddenly in Baltimore, MD, she's running up streets, down streets, museums, racetracks, graveyards yet.
Y ahora, en Baltimore corre arriba y abajo, museos, las carreras y cementerios.
- An MD is hungry - not us. - Do you talk about food?
Nuestro presidente tiene hambre, yo no tengo hambre... el no tiene hambre, nosotros no tenemos hambre.
- Janet Langley, MD.
- Janet Langley, doctora.
"Earl J Liebecker, MD."
"Earl J. Liebecker, MD".
"MD," what does this stand for?
"MD", ¿ qué significa?
There was David, a peacenik MD...
Estaba David Dellinger, un doctor bien liberal.
- Dr. MD, or PhD?
- ¿ Médico o doctorada?
You aren't finshed md you're already disrespectful toward your fathe
Sin estar terminado y ya sin respeto por su padre.
I'm an MD. I'm not a veterinarian!
¡ Soy médico, no un veterinario!
Captain Pierce, MD, manic depressive.
Pierce, médico y maníaco depresivo.
An MD bomb. - ( DEVICE WARBLING )
Una bomba M-D.
Born on March 31st 1940, in Paris, Son of Lucien Auphal, MD, deceased in 1970, and of Monique de Servas ; No profession.
Nació el 31 de marzo de 1940, en París, hijo de Lucien Auphal, médico, fallecido en el 70, y de Monique de Servas, sin profesión.
At 19 ; married Lucien Auphal, MD Deceased in 1970.
Se casó a los 19 años con Lucien Auphal, médico fallecido en 1970.
A sadist with an MD and a PhD.
Un sádico con un título y un doctorado.
We'll have coffee, go to the MD at 10 : 00. Fine, thanks.
Un café y a la reunión.
I hear Chapel's an MD now.
Tengo entendido que Chapel ya es médico.
I'm a psychologist, not an MD.
Soy Psicólogo, no doctor en medicina.
For chief of stuff I'm appointing MD Jovanovic.
Nombro como jefe al magistrado Jovanovic.
DUANE BRADLEY MD. H.Needleman and J.Kutter
DUANE BRADLEY Dr. Needleman y Dr. Kutter
Deborah Ann Kaye versus St Catherine Labouré Hospital... and Robert S Towler MD and Sheldon F Marx MD.
Deborah Kaye contra el hospital St. Catherine Labouré, el Dr. Robert S. Towler y el Dr. Sheldon F. Marx.
- I'm just an MD.
- Soy médico generalista.
As Frasier Crane, MD, I don't think that's a good idea for the two of you.
Como Frasier Crane, MD, no creo que que es una buena idea para los dos.
Yours faithfully, James Kennedy, MD.'
"y me gustaría mucho tener noticias de ella."
My dear Simon, I couldn't disclose the figure in advance, least of all to the MD of the National Theatre.
Querido Simón, no puedo revelar la cifra antes de hora, y menos al Director del Teatro Nacional.
I thought you were a PhD, Dr Corey, not an MD. You know what I am.
No sabía que tenías un doctorado en medicina.
Acland, MD, presence unjustified audience Chapman.
Acland, médico. Acudió al juicio de Chapman con una excusa muy débil.
Cellular engraination reaching MD T threshold.
células mutantes MDT umbral alcanzado.
Your MD ain't gonna stand for more than'moving doo-doo'(! ) Ray's good.
Sí, señor, tu doctor no va a hacer más que "limpiar la caca".
We do. Merritt, Alex J., MD. What do you have?
- Merritt, Alex J., ¿ Tiene novedades?
Dr. AIec Hudson, M.D.
Dr. Alec Hudson, MD
M.D., Ph.D., and O.P.P.
MD, Ph.D., y OPP
First in her class at Yale Med where she got her MD after completing her doctorate in biogenetics.
La primera de su clase en Yale, obtuvo su doctorado en Medicina tras completar su tesis en biogenética.
- Why are you telling md this?
- ¿ Por qué me estás contando todo esto?
Yes, you... Frasier Crane, MD, PhD, STUD, are the man of the hour!
Si, tu Frasier Crane, Dr. Maestro, STUD eres el hombre del momento.
Dr Elizabeth Tyson, talented MD, and to my future son-in-law, David Larrabee, lucky SOB.
La talentosa Dra. Elizabeth Tyson y mi futuro hijo, David Larrabee, el suertudo.
- Who's your second in command?
El comandante Frank Burns, MD.
mdma 21
mdpd 17

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]