English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ M ] / Michela

Michela tradutor Espanhol

125 parallel translation
Michela, this is Jane Kerrell.
Michela, esta es Jane Kerrell.
There's no picture of Michela.
No hay ningún cuadro de Michela.
It's only Michela.
Es sólo Michela.
Do you like my paunch, Michela?
¿ Te gusta, Michela?
So he's the son of Michela and me, okay?
Es hijo mío y de Michela.
- Isabella, she's the mom of...
- La madre de Michela.
- How nice. Have you met? - She's Michela's mom.
Fíjate tú.
- Michela's mom. - He told me about you.
Roberto me ha hablado de Michela.
And Michela always talks about you.
Y ella a mí de ti.
You know, Michela always talks about you.
Michela me habla siempre de usted.
- Is she there?
- ¿ Michela? - Sí.
Michela? I'm not a dream. No.
Michela, no soy ningún sueño, soy tu maestro.
Michela?
Michela.
Michela, look what Roberto has brought you.
¡ Qué ganas tengo! Mira qué te he traído.
Look at Michela, she's here.
Mira a Michela. Aquí está.
What are we going to do, Michela?
- ¿ Qué hacemos, Michela? - Ve. De acuerdo.
Michela. You, search everywhere.
Michela...
They're shooting me, Michela.
- Me disparan, Michela.
- Be quiet, Michela.
Cállate, Michela.
Look at this. - Hi, Michele.
Hola, Michela.
Gianluigi, you never eat anything. Look how Michela is eating.
Gianluigi, nunca comes, mira cómo come Michela.
- Michela, if she's Licalzi wife.
- Michela, si es la esposa de Licalzi
- Yes... but not for Michela.
- Si... pero no Michela.
But I met Michela afterwards.
Pero yo conocí a Michela después
- You let me talk about Michela.
- Me dejó hablar de Michela.
Michela used to go to see them.
Michela solía ir a verlos.
I called the hotel and they told me of Michela's death.
Llamé al hotel y me dijeron de la muerte de Michela.
Michela loved this place, she adored it.
Michela amaba este lugar, lo adoraba
- Michela told me everything.
- Michela me contaba todo
These are the photos of Michela that you wanted.
Estas son las fotos de Michela que usted quería
I really loved Michela a lot.
Realmente amaba mucho a Michela
- He was asking about Michela.
- Preguntó por Michela.
How did Michela react to being haunted by Di Blasi.
Cómo reaccionó Michela al acoso de Di Blasi.
Well, looking at Michela, really, She was often half naked at home.
Bueno. Mirando a Michaela. Ella solía andar siempre medio desnuda en casa.
Think about it, have you ever seen Michela alone with a man?
Piénselo, ha visto alguna vez a Michela sola con un hombre?
They raided the hide-out of Maurizio Di Blasi, alleged murderer of Michela Licalzi,
Tomaron por asalto el escondite de Maruzio Di Biasi presunto asesino de Michela Licalzi
That night he saw Michela coming home with a stranger.
Esa noche vio llegar a Michela a su casa con un extraño.
Why did Di Blasi go to rape Michela Licalzi with a suitcase?
¿ Por qué Di Blasi iría a violar a Michela Licalzi con una valija?
Remember, I told you that I saw Michela with an older man?
Recuerdas, te dije que vi Michela con un hombre mayor?
That night Michela took the Palermo-Montelusa motorway, did she has any friends outside Vigata?
Esa noche Michela tomó la autopista Palermo-Montelusa No tiene amigos fuera de Vigata?
Salvo, Michela was not an easy lay.
Salvo, Michela no era una chica fácil.
Michela showed me the daily expenses written in her diary.
Michela me mostraba los gastos diarios escritos en su diario.
Anyway, one day the woman, whom I'll call Michela...
De todos modos, un día, la mujer, a quien voy a llamar Michela...
One day Michela tells Guido something.
Un día Michela le dice algo a Guido
They talk and reject the idea of getting Michela to sell the violin and give them the money.
Hablan y rechazan la idea de conseguir que Michela venda el violín y les de el dinero
It'd take too long, and maybe Michela won't do this for her lover.
Tomaría demasiado tiempo, y tal vez Michela no lo haría por un amante.
Once in Palermo, Guido goes at once with Michela to Vigata, while Eolo follows them discreetly in a rented car.
Una vez en Palermo, Guido va con Michela para Vigata, mientras Eolo los sigue discretamente en un coche alquilado.
Michela didn't tell him she had replaced her violin with another.
Michela no le dijo que había reemplazado su violín con otro
- Michela. You?
- Michela. ¿ Tú?
- No, Michela can't go.
- Michela no puede ir.
Michela, we're going away.
Michela, nos vamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]