Middleton tradutor Espanhol
502 parallel translation
Allow me. I'm Gifford Middleton, Boston.
Gifford Middleton, de Boston.
His name happens to be Gifford Middleton.
Se llama Gifford Middleton. ¿ Te dice algo?
I'm going to meet his mother and father tomorrow. By the time you're lying in some gutter where you belong, I'll be Mrs. Gifford Middleton.
Y pasaré a ser la Sra. Gifford Middleton, y viviré en un sitio tranquilo, con gente que me comprende.
How do you do? This is the greatest pleasure of my life, Mrs. Middleton.
Es el mayor placer de mi vida, Sra. Middleton.
We must meet your family before we – We're a little zealous about the Middleton stock.
Somos muy cuidadosos siempre que se trata de la sangre de los Middleton.
- Who to? He's Gifford Middleton from a fine old Boston family.
Se llama Gifford Middleton y es de una excelente familia de Boston.
This is my father and my brother, Mr. and Mrs. Middleton.
Mi padre, mi hermano, el Sr. y la Sra. Middleton. - Mucho gusto.
- Or more. I guess we oldsters can't keep the pace, eh, Mrs. Middleton?
Nosotros, los mayores, ya no vamos a este ritmo, ¿ verdad?
You'll excuse me, I'm sure. But Mrs. Middleton –
- Si me disculpan.
I'm telling you, Mr. and Mrs. Middleton, that's the way it is – Mrs. Middleton, don't believe a word he says.
Sra. Middleton, no crea nada de eso.
If it's pictures that are worrying you, Mrs. Middleton, I'm out of them.
Y no se preocupe, Sra. Middleton, nunca volveré al cine.
The Middleton name has to be considered.
El nombre Middleton está en juego.
Gifford, you see, is a Middleton.
Gifford es un Middleton.
And there's a lot more people just as good as the Middleton's who are a little bit more broad-minded.
Y hay gente mucho mejor que los Middletons por ahí.
" Come, Mrs. Middleton, I'll find your husband
" Venga, Sra. Middleton, hallaré a su esposo...
In a few moments I shall see this Edward Middleton, this dissipated collegian.
En instantes voy a ver a Edward Middleton, un disoluto estudiante universitario.
You are pleased to be pleasant today, Mr. Middleton.
Hoy ha demostrado su amabilidad, Sr. Middleton.
Fancy meeting you here, Mr. Middleton.
Qué extraño encontrarlo aquí, Sr. Middleton.
Again, Mr. Middleton! To my health!
¡ Una vez más, Sr. Middleton!
Mr. Middleton, where is he?
El Sr. Middleton, ¿ dónde está?
Mrs. Middleton, pardon my intrusion at this unearthly hour.
Sra. Middleton, disculpe que la moleste a estas horas.
Come, Mrs. Middleton, I'll find him if he's in New York, jailhouse or no jailhouse, watchhouse or no watchhouse!
¡ Sra. Middleton, lo hallaré si está en Nueva York... sin importar si está en la cárcel o si está en una comisaría!
I'll mention Logan's bravery to General Middleton.
El policía Logan recibirá los más altos honores militares.
Where were you all this time?
Informaré de la proeza de Logan al general Middleton.
I'm starting a tunnel tomorrow from our garden under the streetcar tracks and into Mrs. Middleton's terrace.
Mañana empiezo un túnel desde el jardín, bajo las vías del tranvía a la terraza de la Sra. Middleton.
- Evening, Mr. Middleton, Mrs. Middleton.
- Sr. Middleton, Sra. Middleton.
I know of someone there, a Dr. Middleton.
- No. Conozco a alguien ahí, al Dr. Middleton.
- Good-bye, Dr. Middleton.
- Adiós, Dr. Middleton. - Adiós.
Perhaps Dr. Middleton will come in the morning.
Quizá el Dr. Middleton venga mañana.
But, Dr. Middleton... music is the most important thing in the world to me.
Pero, Dr. Middleton... la música es lo más importante para mí.
"Methods of Murder by the well-known home office analyst Allan Middleton."
"Métodos para asesinar, por el conocido analista gubernamental Allan Middleton".
Dr. Middleton hasn't arrived either.
- El Dr. Middleton tampoco ha llegado.
Apprehended, Middleton. Payroll hold up.
Detenido en Middleton por robo de la nómina de una empresa.
Colonel Middleton presents his compliments to the Captain, sir and wishes him to know that these men made a shambles of the Colonel's testimonial dinner-dance.
El Coronel Middleton saluda al Capitán, señor y desea informarle que estos hombres irrumpieron violentamente en una cena danzante que ofrecía el Coronel.
Colonel Middleton will want to know what punishment you'll give these men.
El Colonel Middleton desea saber qué castigo impondrá usted a sus hombres.
Calling Dr Middleton.
Llamando Dr. Middleton.
Elaine May Bender of Middleton, New York.
Elaine May Bender de Middleton, New York.
- There's a flight from Middleton to Washington, D.C. Leaving tonight at 11 : 15.
- Hay un vuelo desde Middleton a Washington, D.C. que sale esta noche a las 11 : 15.
- James Middleton.
- James Middleton.
Middleton's all right.
Middleton está bien.
I want you to transfer tank armor to Middleton's 8th Corps right away.
Quiero que transfieras tanques blindados al 8º de Middleton.
Justice Middleton, I myself examined the furrows.
Tranquilo Middleton, yo mismo examiné los surcos.
Squire Middleton will keep watch over you.
El Escudero Middleton les hará vigilancia.
I have established a right-of-way slapped through the middle of old Middleton's Park.
He establecido un derecho de prepo a travès del medio del viejo Parque Middleton.
( Middleton ) lt brought the troops face to face with the fact that this was going to be a long war and a tough one and the Germans were very good.
Esto hizo a las tropas enfrentar la realidad y el hecho de que esta sería una larga guerra y muy difícil, así como entender que los alemanes eran muy buenos.
I got the wire. Mr. Omar, he helped me get the Melhorns last night From the Express Depot.
Tengo el blanco, el señor Omar me hizo ir a recogerlo... a casa de Ed Middleton.
I've never seen someone so anxious to see Mr. Middleton.
Nunca vi a nadie tan ansioso por ver al señor Middleton.
Oh, but it's all true, Mrs. Middleton.
Es verdad, Sra. Middleton.
Weren't you, Space? Why, sure. Don't you see, Mr. and Mrs. Middleton?
Ella debe ser buena persona, para destruirle yo la reputación, y aún así, seguir siendo el ídolo de miles de personas.
Middleton and Bay.
Middleton con Bay.
Miss Middleton.
- La Srta. Middleton.