English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ N ] / Nani

Nani tradutor Espanhol

145 parallel translation
Nami, will you bring it?
Nani, ¿ quieres traerla?
No, that annoying Nani is here. Him and his narcissistic ways.
No... que estoy con el nani que le está sentando el baño fatal.
Here's Nani-san.
Aquí está Nani-san.
- Anya, Nani-san is waiting.
- Anya, Nani-san está esperando.
What is it, Nani-san?
¿ Qué pasa, Nani-san?
- The child and her little what's-her-name, Nani-san, went for a walk.
- La niña y su ¿ cómo se llama? Nani-san, salieron de paseo.
- N. CHIKVINIDZE
Nani CHIKVINIDZE
Lisette, Joanne, Annelle, Kalua, Nani, Lani.
Lisette, Joanne, Annelle, Kalua, Nani, Lani.
I know them through my childhood friend from Bagbazar, the famous Professor Nani.
Los conozco a través de mi amigo de la infancia de Bagbazar, el famoso profesor Nani.
Nani's wife is Mr Mitter's eldest daughter, Nirupama.
La esposa de Nani es la hija mayor del Sr. Mitter, Nirupama.
Why, can't Nani digest raw grass anymore?
¿ Qué pasa, Nani ya no puede digerir el pasto crudo?
- Well, I haven't asked you one thing, Nani.
- Hay algo que no he preguntado, Nani.
Nani, you went too?
Nani, ¿ tú fuiste también?
- Nani... - Hmm?
Nani...
What, Nani?
¿ Qué, Nani?
Nani?
¿ Nani?
Nani, that Nobel Prize will finally be bagged by Boudi.
Nani, el Premio Nobel será para Boudi.
Pranab, Tarak Chattapadhay, Nani Chattapadhay, Subrata Sen
Pranab, Tarak Chattapadhay, Nani Chattapadhay, Subrata Sen
My cousin studies the teachings of Babi Rami Nani.
Mi prima estudia las enseñanzas de Babia Ramis Nanni.
The Earl he had a thousand sovereigns, hey nonny no
El Conde tenía mil soberanos, "nani nó"
You're going to hear a guy beg for his life, lady...'cause he betrayed Nani Vitali.
Verás a un hombre rogar por su vida, linda porque traicionó a Nani Vitali.
Nani Vitali, a dangerous criminal.
Nani Vitali, el peligroso criminal.
I'm Nani. Nice to meet you, Mister...
Es un placer, señor...
Yes, I know. Are you going to invite me in, Nani?
Sí, lo sé. ¿ Vas a invitarme a entrar, Nani?
How's it, Nani?
- ¿ Qué tal, Nani?
Hey, Nani!
¡ Nani!
Nani.
Nani.
Nani!
Nani.
I wish I could, Nani, but I just hired Teddy, and with tourist season ending...
Acabo de contratar a Teddy y la temporada turística se acaba.
How's it, Nani?
¿ Qué tal, Nani?
I know you're trying, Nani, but you need to think about what's best for Lilo, even if it removes you from the picture.
Sé que lo intentas. Pero debes pensar en lo que es mejor para Lilo, aunque tú tengas que hacerte a un lado.
Nani!
¡ Nani!
Now, remember, when you arrive, a car will be waiting to take you to the Nani Emaka Hehila Ai House.
Ahora, recuerda, cuando llegues, un coche te estará esperando para llevarte al Nani Emaka Hehila Ai House.
Hey, nonny nonny, with a hoo and a haw, and a nonny nonny hey!
¡ Je, nani, nani! ¡ A brincar y a cantar! ¡ Y nani, nani, no, je!
Hey, Nani, you need some help?
Hey, Nani, ¿ necesitas ayuda?
Does Nani know I was out past my bedtime?
Nani sabe que estaba despierta despues de la hora de dormir?
They're fine, Nani.
Está bien, Nani.
Don't let Nani hear us.
No dejes que Nani nos escuche.
Maybe Jumba and Pleakley and Nani and David... will find them a nice home.
Tal vez Jumba y Pleakley y Nani y David... puedan encontrarles un buen hogar
Thank you. Give my regards to Nani.
Salude de mi parte a Monique.
Juanfran
Nani, MariCarmen y Rafa.
Juanfran
Srt : Juanfran. Nani y Rafa, para los wooders.
Come on, Nani.
Ve adelante, Nani.
Thanks, Nani.
Gracias, Nani.
Nani, we're out of lemonade.
Nani, nos quedamos sin limonada.
Pleakley, I just made that. Nani.
¡ Pleakley, acabo de hacerla.!
- Nani.
- Nani. - ¿ Si?
The only thing I know I inherited from her is, well, Nani.
Lo único que sé que heredé de ella es bueno... Nani.
- Nani iuttendaka zenzen wakannaino.
- Nani iuttendaka zenzen wakannaino. ( No entiendo lo que está diciendo )
) and "Ochibusha ~" ( the cursed samurai ). Matsumoto repeats "Nani?" ( what?
¿ A ti qué te pasa?
Yes.
Sí, soy Nani.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]