Nate archibald tradutor Espanhol
74 parallel translation
I love you... Nate Archibald Nate archibald.
Te amo Nate Archibald.
spotted- - nate archibald learning you don't know a good thing till it's gone and found someone else.
Descubierto, Nate Archibald aprendiendo que no se aprecia una persona hasta que se va y encuentra a alguien más.
i'm going with nate archibald.
Iré con Nate Archibald.
Nate Archibald Hi.This is, uh, nate archibald calling from the bass suite.
- Hola, soy Nate Archibald hablando de la suite Bass.
- Nate archibald, is that you?
- Nate Archibald, ¿ verdad?
Spotted--nate archibald depositing a mystery girl in a taxi after midnight.
Descubierto. Nate Archibald subiendo a un taxi a una chica misteriosa pasada la medianoche.
This Just In--Nate Archibald, Dead Man Walking.
Esto nos acaba de llegar... Nate Archibald, condenado.
I love you, nate archibald.
Te quiero, Nate Archibald
( Gossip Girl ) Gossip Girl Here--Your One And Only Source Into The Scandalous Lives Manhattan's I Love You, Nate Archibald.
Aquí Gossip Girl, vuestra única fuente dentro de la escandalosa vida de la élite de Manhattan Te quiero, Nate Archibald.
So Since When Does Nate Archibald Have Much To Say To Jenny Humphrey, Hmm?
Asi que desde cuando Nate Archibald tiene tanto que hablar con Jenny Humphey, eh?
- I love you, Nate Archibald.
- Te amo, Nate Archibald.
nate archibald, man of the people.
Nate Archibald, hombre de a pie.
We've heard talk that things are heating up with Nate Archibald and where there's smoke, there's usually fire.
Oímos rumores de que las cosas se están calentando con Nate Archibald y donde hubo fuego, a menudo cenizas quedan.
I'd like to talk to you about Nate Archibald.
Me gustaría hablar contigo sobre Nate Archibald
One house blend, on the house. And see what else you can find upstairs then. excuse me. You Nate Archibald?
Un café e invitación de la casa... Y mira que más puedes encontrar arriba.
Rumor is, Nate Archibald has a hidden lady.
El rumor es, Nate Archibald tiene una dama oculta.
I cannot believe that Nate Archibald is a gigolo.
No puedo creer que Nate Archibald sea un Gigoló.
Then you must know, uh, Nate Archibald.
Entonces debes conocer, uh, a Nate Archibald.
That's Nate Archibald
Es Nate Archibald.
Nate Archibald.
Nate Archibald.
We want Nate Archibald.
Nosotros queremos a Nate Archibald
We just taught Nate Archibald a lesson,
Enseñabamos a Nate Archibald una leccion
Excuse me. Did you say "nate Archibald"?
Perdóneme. ¿ Dijo usted "a Nate Archibald"?
I'm Nate Archibald, and I look forward To coming here next year and kicking your ass.
Soy Nate Archibald, y miro adelante para venir aquí el próximo año y patear tu culo.
Why would anyone want to hurt, uh, mr. Perfect Nate Archibald?
¿ Por que querría alguien herirte, uh, Sr. perfecto Nate Archiblad?
Spotted at the palace- - nate archibald and little j.
Vistos en el Palace... Nate Archibald y la pequeña J.
Please. dating Nate archibald
Por favor. Teniendo una cita con Nate Archibald.
What happened to the Nate Archibald who Just wanted to get high and play "halo"?
¿ Qué ha pasado con el Nate Archibald que sólo quería colocarse y jugar al "halo"?
Looks like Nate Archibald traded in a Summer of love for a one way tickets of legacy.
Parece que Nate Archibald ha negociado un verano de amor con un billete sólo de ida de legado.
Nate archibald, are you trying to seduce me on church property?
Nate Archibald... ¿ Estás tratando de seducirme en una Iglesia?
I'm nate archibald, tripp's cousin.
Soy Nate Archibald, el primo de Tripp.
The coronation happens at midnight at nate archibald's party.
La coronacion ocurre a medianoche en la fiesta de Nate Archibald.
Nate Archibald- - class whore.
Nate Archibald... prostituto con clase.
You're friend with Nate Archibald You played on the soccer team.You got into Yale
eres amigo de Nate Archibald jugaste en el equipo de soccer.Entraste a Yale
NATE ARCHIBALD. OH, MY GOSH!
Nate Archibald
You're Nate Archibald.
Eres Nate Archibald.
Nate Archibald. You looking for a game?
Nate Archibald, ¿ estás buscando una partida?
Is Nate Archibald in there? He's got a phone call.
¿ Está Nate Archibald ahí?
Nate archibald has the number on speed dial.
Nate Archibald tiene el número de de marcación rápida.
My name is nate archibald.
Me llamo Nate Archibald.
Nate archibald.
Nate Archibald.
Uh-oh, S, looks like Little J's knives are sharpened and she's ready to use them in the battle for Nate Archibald.
Vaya, S. Parece que los cuchillos de la pequeña J. están afilados y está lista para usarlos en la batalla por Nate Archibald.
You're such a good guy, Nate Archibald.
Eres un gran tipo, Nate Archibald.
Spotted-Nate Archibald suffering from a broken heart.
Visto a Nate Archibald sufriendo por amor.
Uh, nate archibald had a change of plans
Nate Archibald hizo un cambio de planes
This is nate archibald.
Soy Nate Archibald.
They... they gave it to nate... archibald!
Se lo dieron a Nate, ¡ Archibald!
Just like nate archibald,
Sólo como Nate Archibald
You're Nate Archibald.
Dios mío, eres Nate Archibald.
Punching nate freaking archibald.
Golpeando a Nate Archivald
Nate Archibald is MIA.
Nate Archibald está desaparecido.