Nathaniel tradutor Espanhol
915 parallel translation
Yes, Nathaniel.
Sí, Nathaniel.
- Nathaniel Rothschild, London.
- Nathaniel Rothschild, Londres.
Nathaniel Rothschild.
Nathaniel Rothschild.
- Nathaniel Rothschild.
- Nathaniel Rothschild.
- This is Professor Nathaniel Billings... Doctor of Biochemistry, Century College, before it went under.
- Este es el profesor Nathaniel Billings... doctor en Bioquímica de la Universidad Century, antes de que cerrara.
Oh, Nathaniel!
¡ Oh, Nataniel!
Somerset, Nathaniel.
Somerset, Nathaniel.
Yeah, or Ralph or Sylvester or Nathaniel or Gustaf...
Sí, o Ralph, o Sylvester o Nathaniel, o Gustav?
Tupman, the club authority on matters of romantic conquest, Mr. Nathaniel Winkle, the all-round sportsman of the group, and myself.
la autoridad del club en temas de conquistas románticas, el Sr. Nathaniel Winkle, el deportista del grupo, y yo mismo.
Nathaniel.
Nathaniel.
Nathaniel Daniel or Daniel Nathaniel?
¿ Nathaniel Daniel o Daniel Nathaniel?
Only Nathaniel, not Daniel.
Sólo Nathaniel, no Daniel.
Mr. Nathaniel Fuller, please.
El Sr. Nathaniel Fuller, por favor.
- Where is Nathaniel?
- ¿ Nathaniel? - Aquí, señor.
When I urged... that a search be made for Nathaniel Greening, two days missing, I was told that a search was useless, that he was last seen in the churchyard, after sundown, and so must have met a monstrous fate at Redbeard's hands.
Cuando recomendé... que se organizara la búsqueda de Nathaniel Greening, que llevaba dos días ausente... se me dijo que era inútil que fue visto por última vez en el cementerio, después de la puesta del sol y que debió encontrar un monstruoso destino a manos de Barbarroja.
Can we have lunch, Nathaniel?
¿ Podemos ir a almorzar, NathanieI?
There, all she has to do is throw a lighted match in the doorway... drive on back down the mountain, telephone their doctor... to say that Nathaniel's had a stroke.
Lo único que ella tiene que hacer es lanzar una cerilla encendida,... regresar, llamar al doctor... y decirle que NathanieI ha tenido un ataque.
Peter, Andrew, John, Philip and Nathaniel.
"Pedro, Andrés, Juan, Felipe... " y Natanael.
Nathaniel Graveling, ship's master.
Nathaniel Graveling, capitán del buque.
Adapted from the famous stories Nathaniel Hawthorne
Basado en las Famosas Historias de Hawthorne
Andrew and Nathaniel will help you home.
Andrés y natanael os ayudarán a volver a vuestro hogar.
I believe you, Nathaniel.
Te creo, Nathaniel.
Send the girls upstairs, Nathaniel.
Envà a a todas las muchachas arriba, Nathaniel.
Nathaniel, if you went to warn the Mexicans... who knows, maybe those two could make it out alive.
Nathaniel, si vas a avisar a los mexicanos... a lo mejor esos dos podrá an salvarse.
Every weekend, the men at the fort get a visit from Nathaniel... who brings his wagon full of women across the border.
Todos los fines de semana, el fuerte recibe la visita de Nathaniel... que cruza la frontera con su carro lleno de mujeres.
Help her, Nathaniel.
Ayúdala, Nathaniel.
Nathaniel?
Nathaniel?
Nathaniel's coat, sir, was not ready made,
La chaqueta de Nathaniel, señor, no estaba listo todavia.
Nathaniel!
Nathaniel!
The American who phoned Lisa is Nathaniel Benton.
El norteamericano que llamó a Lisa es Nathaniel Benton.
I'm Nathaniel Benton.
Soy Nathaniel Benton.
Nathaniel Benton, you're under arrest.
Nathaniel Benton, queda arrestado.
The State will prove that the defendant, the American, Nathaniel Benton, is a paid saboteur and potentially a mass murderer.
El Estado probará que el acusado, el norteamericano Nathaniel Benton es un saboteador a sueldo y el potencial autor de una matanza.
So there is no doubt that this man, Nathaniel Benton, who came to our country, supposedly, on a friendly scientific mission, is in reality, a paid saboteur.
Por tanto, no hay duda de que este hombre Nathaniel Benton, que se supone que vino a nuestro país en una misión científica amistosa es en realidad un saboteador a sueldo.
The defendant, Nathaniel Benton, is an agricultural chemist respected in his country, and in ours, until his arrest.
El acusado, Nathaniel Benton, es un químico agrícola respetado tanto en su país como en el nuestro, hasta su arresto.
The defendant, Nathaniel Benton.
El acusado, Nathaniel Benton.
- Nathaniel.
- Nathaniel.
Nathaniel...
Nathaniel...
I'm Brother Nathaniel Greene.
Yo soy el hermano Nathaniel Green.
Nathaniel Muscat.
Nathaniel Muscat.
[Leona] SOMETHING ABOUT NATHANIEL?
- ¿ Hay aJgo sobre NathanieJ?
ARE YOU DRESSED YET, NATHANIEL HAMILTON?
¿ Ya te vestiste, Nathaniel Hamilton?
HERE, NATHANIEL, PICK A CARD.
- Ven, toma una carta.
YOU KNOW, HE REALLY ADMIRES YOUR NATHANIEL.
Sabes, él admira mucho a Nathaniel.
NATHANIEL, YOU MUST LIVE ON THAT STUFF.
Nathaniel, debes vivir de eso.
I'M SORRY, BUT IS THAT NATHANIEL HAMILTON?
Lo siento, pero, ¿ es Nathaniel Hamilton?
NATHANIEL HAMILTON.
Nathaniel Hamilton.
THIS IS A HEARING CONCERNING THE DEATH OF ONE NATHANIEL HAMILTON.
Esta es una audiencia en relación a la muerte de Nathaniel Hamilton.
WELL, WITH ALL DUE RESPECT, THE FACT REMAINS THAT NATHANIEL HAMILTON HAD GRADUATED FROM HIGH SCHOOL
Con el debido respeto, queda claro que Nathaniel Hamilton había terminado la secundaria e iba a comenzar la universidad.
Nathaniel, sir.
Nathaniel, señor.
TO HAPPEN TO YOU, NATHANIEL.
No queremos que nada te pase.