Nayan tradutor Espanhol
26 parallel translation
Quimper. A club, "Le Nayan."
En Quimper, en un club, "Le Nayan".
Kaidu... Nayan... many feel entitled to my throne.
Kaidu, Nayan, muchos se sienten con derecho a mi trono.
Prince Nayan of Manchuria, this lovely creature is Ling, daughter of the former Emperor Duzhong of China.
Príncipe Nayan de Manchuria, esta hermosa criatura es Ling, hija de Duzhong, difunto emperador de China.
It's a shame Nayan couldn't be here.
Es una pena que no haya asistido Nayan.
You're concerned about Nayan's absence from our side this week.
Les preocupa que no contemos con la presencia de Nayan.
Nayan's army and coalition of support is too great.
Con su ejército y coalición de apoyo, Nayan es demasiado poderoso.
Prince Nayan.
Príncipe Nayan.
Nayan has refused to come to you?
¿ Nayan se negó a reunirse contigo?
You need Nayan.
Necesitas a Nayan.
I have faith, Nayan.
Yo creo, Nayan.
Safe travels, Prince Nayan.
Buen viaje, príncipe Nayan.
Tell us why you are here, Nayan.
Dinos por qué estás aquí, Nayan.
But that's a virtue, Nayan.
Pero esa es una virtud, Nayan.
And I see you, Nayan, standing there, wobbling between two worlds, wagering your eternal salvation.
Y te veo ahí, Nayan, titubeando entre dos mundos, arriesgando tu salvación eterna.
So tell me, Nayan, how in the vast wastelands of heathenism did you find Jesus Christ?
Dime, Nayan, Dime, Nayan, ¿ cómo fue que hallaste a Jesucristo en los vastos eriales del paganismo?
His Holiness has presented us with an exceptional advantage... in changing Nayan's mind about him.
Su Santidad nos proporcionó una ventaja excepcional al cambiar la opinión que Nayan tenía de él.
Who says I've changed my mind about Nayan?
¿ Quién dice que yo cambié mi opinión sobre Nayan? ¿ O sobre usted?
Ways to weaken his credibility... and ensure that our dear Nayan's armies are never called upon.
Formas de debilitar su credibilidad y evitar recurrir alguna vez a los ejércitos de nuestro estimado Nayan.
Nayan sent word.
Nayan envió un mensaje.
- Before she's gifted to Nayan.
- Antes de que la regalen a Nayan.
- Nayan.
- Nayan.
Nayan.
Nayan.
Nayan's land?
¿ Las tierras de Nayan?
Why would they go to Nayan's land?
¿ Por qué irían ahí?
Kaidu's army has set camp deep within Nayan's land.
El ejército de Kaidu acampó en las tierras de Nayan.
And Nayan?
¿ Y Nayan?