Nc tradutor Espanhol
142 parallel translation
Plane number NC-14700.
Avión número NC-14700.
NC-14700.
NC-14700.
The U.S. Navy NC-4 flew from Newfoundland to England... via the Azores.
El avión de la Marina NC-4 voló desde Newfoundland hasta Inglaterra... parando en Azores
Plane number NC54860.
Número de avión NC 54860.
Plane number NC54860. right.
Número de avión NC 54860. Despegó hace 4 horas.
NC54860.
NC 54860.
At first I didn't realize it was the home of the millionaire Ballon.
Al pr ¡ nc ¡ p ¡ o no me d ¡ cuenta de que era el cast ¡ llo de Ballon.
At first I couldn't understand why anyone would want a man like Clouseau to be in charge of a murder case, especially a case of this importance.
Al pr ¡ nc ¡ p ¡ o no entendía por qué algu ¡ en querría a un t ¡ po como Clouseau en un caso de ases ¡ nato, espec ¡ almente uno tan ¡ mportante.
Remarkable coincidence.
Qué co ¡ nc ¡ denc ¡ a.
You played into every possible source of trouble from the first.
Caíste en todas las trampas desde el pr ¡ nc ¡ p ¡ o.
No problem, sir. A couple of minor inconveniences...
sólo un par de pequeños ¡ nc ¡ dentes...
The ambulance driver found this in Mr. Parks's personal effects... in this envelope with the initials marked "N.C."
Encontraron esto entre las pertenencias del Sr. Parks. En este sobre, con las iniciales NC.
N.C. Those are my initials, but it's certainly not mine.
NC. Son mis iniciales, pero el anillo no es mío.
Boys sticking my? nc? I © ?
Niños încãlþãrile me pegué a la pared.
That goes the same for pr ¡ nc ¡ pals.
Pero lo m ¡ smo sucede con los d ¡ rectores.
Well, he dropped us off near November-Charlie 3-2-6-4-7-niner.
Las oportunidades son cerca de las coordenadas NC 326-179.
The tooth elder brother of Holy Land helps me to check locomotive vehicle brand M 3614NC
- Oye Santiago, localizame la moto M314 NC,
The NC-double assholes won't let us havejobs, so you take your money where you can get it.
Los NC-doble mamones no dejan que tengamos trabajo, pues coge tu dinero de donde lo puedas conseguir.
- GCS 9, nonfocal.
- NC 9, sin enfoque.
Nice solid R-rating on our way to an NC-17.
Clasificado para mayores de 13 años. No apta para menores.
We have to get started right away. The NC two
Debemos empezar ahora mismo.
- A deadline for kids to declare is one week away. - One week?
El plazo límite para que la NC 2-A delibere es una semana.
Baby Geniuses / nc. And its parent company Babyco... are the world's largest manufacturer of products for the baby.
La compañía Baby Geniuses y su compañía hermana Babyco... son las manufactureras más grandes de productos para el bebé.
PKS, Houston, NC.
PKS, Houston, CR.
Well, maybe a little R, but nothing NC-17. Which is good'cause he turned out not to be seventeen, he was sixteen.
Una vez tú me dijiste lo que necesitaba oír.
I started working with Red Hat in May of 1995, basically right out of NC State.
Empecé trabajando con Red Hat en Mayo de 1995, básicamente a las afueras del estado de NC.
I'm the one who knocked it up to NC-17.
Yo fui quien lo hizo mas apasionado.
Two liters NC, TKO the saline.
Dos litros de NC, TKO para el salino.
Luke, SC-Notre Dame this Saturday.
Luke, NC contra Notre Dame el sábado.
ENGINE FILM, NC.
ENGINE FILM, NC.
NC-17, baby.
Prohibido para menores.
Well, last weekend, Christina Varrano had a party at her house, and Karen apparently went NC-17 with some guy in the bedroom.
El fin de semana pasado, Christina Verano hizo una fiesta y Karen aparentemente estuvo con un chico en la habitación.
Don't know, 19. "
NS / NC, 19. "
Will the Miners. In the last regular season game here in Seattle. Take the number-one spot in the NC 2A polls?
¿ Podrán los Mineros, en el último partido de la temporada regular, alcanzar el primer lugar del campeonato nacional?
G, PG, PG-13, R and NC-17, formerly X.
G, PG, PG-13, R e NC-17, y las antiguas X.
And among their most controversial decisions are the films they rate NC-17.
Y entre sus decisiones más controvertidas... están las películas que ellos clasifican como NC-17.
You got an NC-17 ".
La clasificaron NC-17 ".
Oh, NC-17! All the films that I love have it... Well, it used to be an X.
Porque todas las películas que adoro son NC-17, aquello que solía ser antes una X.
They said : "Well, the studio won't release your movie if it has an NC-17."
Me dijo : "Bueno, es que el estudio no lanzará tu película si está clasificada NC-17"
And I think generally, unfamiliar is what breeds the NC-17.
Y creo de una manera general que, lo que es poco familiar es lo que genera estos NC-17.
And why, for seeing my pubic hair, do we get an NC-17?
¿ Y por verse mis vellos púbicos tiene que ser NC-17?
this film could get slapped with an "NC-17".
esa película puede ser proscrita o clasificada NC-17.
"NC-17" means "No children 17 or under".
NC-17 significa prohibido a criaturas con 17 años o menos.
An NC-17 may range from a senior citizen gang-bang to a foreign Pedro Almadovar film.
Una película NC-17 puede ir de una orgía de la 3ª edad... a una película extranjera de Pedro Almodóvar.
The difference between an NC-17 and an R rating can be millions of dollars.
La diferencia entre una clasificación NC-17 y una R puede ser de millones de dólares.
All the big chains - that are probably responsible for 40 % of all videos sold, DVDs - will not carry NC-17.
Todas las grandes cadenas, que son probablemente responsables del... 40 % de todas las ventas de videos, DVDs, no tienen películas NC17
When we did "Orgazmo" which was indenpendantly financed, they gave us an NC-17.
Cuando hicimos a "Orgasmo", fue financieramente totalmente independiente. ellos nos dieron NC-17
And we've a phone call : " You got an NC-17.
y recibimos una llamada y dijeron que teníamos clasificación NC-17
"Guess what, we got an NC-17 from the MPAA."
"¿ Sabes una cosa? Recibimos NC-17 del MPAA."
" and why for seeing my pubic hair do we get an NC-17?
y... ¿ porqué donde se ven mis vellos púbicos tiene NC17?
And the power of just a camera being on your face, is what I think, caused the MPAA to give that scene an NC-17.
Y el poder de la cámara al enfocar sólo el rostro fue lo que creo... que llevó a la MPAA a darle a esa escena la clasificación NC17.