Ngel tradutor Espanhol
21 parallel translation
Far away, for to see, friendly angel, come to me.
Lejos, para ver " ngel amigo, ven a mí
The bride, the groom and the angel...
La novia, el novio y el à ¡ ngel...
- I'm your guardian angel.
- Soy tu? ngel de la guarda.
Everything we need-cheese, bread, potatoes, meat and this angel here.
Todo lo que necesitamos : queso, pan, patatas, carne y este ngel aquí.
- As long as no one steals you, I'm your guardian angel.
Mientras nadie te robe, yo soy tu ngel de la guarda.
And then in a basement in Brooklyn, in a police station, in a bag marked "PCP." This is angel dust.
Y de ahí a un sotano en Brooklyn, en una estación de policía, dentro de una bolsa marcada "PCP" Esto es Polvo de í ngel.
Guardian Angel, sweet company.
¡ ngel de la guarda, dulce compañía.
This is like a bear claw and an angel food cake. Had a sweet, tasty baby.
Esto es como si una garra de un oso y una torta de à ¡ ngel hubieran tenido un dulce y sabroso bebà ©.
Sorry. ♪ Pretty Little Liars 2x10 ♪ Touched by an'A'- ngel Original Air Date on August 16, 2011
Lo siento.
Michelangelo is on the move!
¡ Miguel Á ngel está al acecho!
Michelangelo, I have already told it many times.
Miguel Á ngel, ya la he contado muchas veces.
- No, Michelangelo. - You are right.
No, Miguel Á ngel, tienes razón.
More like a gay-ngel.
- No un ángel.
SAID HER NAME WAS ANGEL.
Dijo que se llamaba à ngel.
... "'A ngel 3 Sierra ", ready to leave from usual platform.
... "Ã ngel 3 Sierra", listos para salir en plataforma habitual.
"Angel 3 Sierra" on flight 7,000 in "transporter", Asking for 8,000 for operational flight.
"Ã ngel 3 Sierra" en vuelo 7.000 en "transporter", solicitando 8.000 para vuelo operacional.
- Ã ngel.
- Ángel.
This is my golden chance with Mr. Miguel Ángel.
Ahora sí seguro la armo con Don Miguel à ngel.
The detained drug traffickers are members of the Guadalajara Cartel, headed by Miguel Ángel Félix Gallardo.
Los narcotraficantes capturados son miembros del cartel de Guadalajara, liderado por Miguel à ngel Félix Gallardo.
There's plenty of cocaine for everybody, Miguel Ángel.
Cocaína es lo que sobra, Miguel à ngel.
Miguel Ángel didn't send me here.
Entonces, mejor sepa que no me manda Miguel à ngel.