Nightwing tradutor Espanhol
100 parallel translation
I want you to stay away from Nightwing.
Quiero que te alejes de Nightwing.
Nightwing. What're you doing here?
Nightwing. ¿ Qué haces aquí?
- It's no use, Nightwing.
- No servirá de nada, Nightwing.
Nightwing, look out!
Nightwing, ¡ cuidado!
Dick Grayson, also known as Nightwing, was arrested last night in a fiery shootout in lower Gotham.
Ricardo Tapia, alias Ala Nocturna, fue arrestado en un tiroteo en la ciudad.
I figure we break in, take out the guards and spring Nightwing and Alfred together.
Entramos, noqueamos a los guardias y sacamos a Ala Nocturna y a Alfred.
And he wouldn't just bail without telling Batgirl or Nightwing.
No se iría sin que Batgirl o Ala Nocturna lo cubrieran.
Dick Grayson, Nightwing, had left to establish himself in another city.
Dick Grayson, Nightwing, se había ido para establecerse en otra ciudad.
Look up Nightwing, someday.
Ubica a Nightwing algún día.
Maybe you didn't get the memo, Oracle. But I've been going by Nightwing for, oh, about a decade or so.
Quizás no recibiste el memo Oracle, pero estoy siendo Nightwing por... oh... una década quizás
Nightwing, Nightwing, Nightwing....
Nightwing, Nightwing, Nightwing, Nightwing...
Come in, Nightwing.
Responde NightWing
But returning to the original issue, Dick Grayson became Nightwing.
Pero regresando al asunto original, Dick Grayson se volvió Ave Nocturna.
That's Nightwing.
Es Ala Nocturna.
- Nightwing.
- Ala Nocturna.
Say hi to Nightwing for me.
Saludos a Ala Nocturna.
This could ruin everything. Nightwing.
Eso podría arruinarlo todo.
Or should I say, Nightwing?
¿ O debería decir Ala Nocturna?
I'm sure Nightwing and Batgirl can...
Estoy seguro que Nightwing y Batichica pueden- -
Don't... blame Nightwing.
No... culpes a Nightwing.
If you feel that strongly, why not tell Nightwing?
Si sientes eso tan fuertemente, ¿ por qué no le dices a Nightwing?
Where's Nightwing?
¿ Dónde está Nightwing?
You'd be nightwing.
Sí, serías Ala Nocturna.
Nightwing, out.
Nightwing, fuera.
I don't care how many years you trained as "Robin", and then "Nightwing", one of these days, you're mine, chum.
No me importa cuantos años entrenaste como "Robin", y después como "Nightwing" Uno de estos días, serás mio.
And Nightwing said "no unnecessary risks to the squad".
Y Nightwing dijo "sin riesgos innecesarios al escuadrón".
Nightwing!
¡ Nightwing!
Nightwing to delta squad. Enemy is attempting escape.
El enemigo está tratando de escapar.
I had not believed Nightwing until this moment.
No había creído a Nightwing hasta este momento.
You heard Nightwing!
¡ Ya oyeron a Nightwing!
Nightwing out.
Nigthwing fuera.
Like Nightwing. And Robin.
Como Nightwing.
Nightwing called.
Nightwing llamó.
Feeling's mutual. - Where's Nightwing?
El sentimiento es mutuo.
- Taking the night off.
- ¿ Donde está Nightwing? - Se tomó la noche libre.
Nightwing?
¿ Nightwing?
Robin has Batman, Nightwing and Batgirl.
Robin tiene a Batman, Nightwing y a Batgirl.
But Nightwing is an ordinary human.
Pero Nightwing es un humano ordinario
Can you make it to shore with Nightwing?
¿ Puedes llegar a la costa con Nightwing?
Nightwing, seal the hatch!
Nightwing, cierra la escotilla!
Listen to the Nightwing.
Escucha a Nightwing.
But when Nightwing called, I couldn't say "yes" fast enough.
Pero cuando Nightwing llamó, No pude haber dicho "si" lo suficientemente rápído.
Nightwing, B-0-1.
Nightwing, B-0-1.
Nightwing's our leader.
Nightwing es nuestro lider.
Look, Nightwing, I'm not too comfortable with this.
Mira, Nightwing, no estoy muy cómodo con esto.
- Nightwing. ¿ Que pasa?
- Nightwing. ¿ Qué pasa?
Nightwing out.
Nightwing fuera.
You go to Comic-Con dressed as Nightwing and Starfire.
Vais a la Comic-Con disfrazados como Nightwing y Starfire.
What's the problem, Nightwing?
¿ Cuál es el problema, Ala Nocturna?
- Nightwing, you know Croc.
- Ala Nocturna, conoces a Cocodrilo.
Nightwing, Nightwing.
Ala Nocturna, Ala Nocturna.
night 2638
nightmare 102
nights 96
nightingale 38
nighty 93
nightmares 72
nighter 122
nighthorse 18
nighty night 21
night and day 58
nightmare 102
nights 96
nightingale 38
nighty 93
nightmares 72
nighter 122
nighthorse 18
nighty night 21
night and day 58
nightcap 16
night shift 20
nightclubs 16
night moves 16
nighters 22
night stands 48
night vision 17
night after night 65
night kiss 26
night before last 19
night shift 20
nightclubs 16
night moves 16
nighters 22
night stands 48
night vision 17
night after night 65
night kiss 26
night before last 19