Ninjutsu tradutor Espanhol
31 parallel translation
He trained Koga Ryu style ninjutsu. We've got to stop him. I'll call Lt. Dime.
El entreno en el estiloKoga Ruy Ninjutsu tenemos que detenerlo llamare al tnl
- Have you ever heard of ninjutsu, sir?
- ¿ Ha escuchado del Ninjutsu, Señor?
Black Star Ninja is the only top-ranking ninjutsu sensei outside Japan.
El Ninja "Estrella Negra" es el único Sensei de Ninjutsu fuera de Japón.
You teach me ninjitsu.
Enséñame Ninjutsu.
Teach me ninjitsu.
- - Enséñame Ninjutsu.
This holds the teachings of all ninjutsu that have been passed down over five centuries.
Esto conserva las enseñanzas de todos los ninjitsu que tuvieron que vivir por generaciones por más de 5 siglos.
Those aren't just images but actual clones! That's an advanced Ninjutsu!
si no cuerpos auténticos.
You'll have no charm if all you do is ninjutsu practice!
No puedes estar siempre practicando.
Most likely a ninjutsu of the Akatsuki we saw at the meeting.
Probablemente es un ninjutsu del Akatsuki que vimos en la reunión.
That is a Barrier Ninjutsu that only us Hidden Mist Black Ops, the Shinobi Tracking Unit, can undo.
Es una barrera ninjutsu que solo poseemos los Anbu de la Niebla, y que sólo la unidad de rastreo puede desactivar.
Check out my freshly developed New Pervy Ninjutsu!
¡ Hazte a un lado y echa un vistazo a mi nuevo y perfeccionado Ninjutsu Pervertido!
Like the New Pervy Ninjutsu...
Como el nuevo Ninjutsu pervertido... ¡ Allá vamos!
I haven't snagged the all-important interview! he said he would come right back.
Cuando el y yo tuvimos esa prueba del Ninjutsu Pervertido, él dijo que ya regresaba.
! What do you mean by Pervy Ninjutsu?
¿ Qué quieres decir con Ninjutsu Pervertido?
Do some damage, John. Goddamn, don't say he can't miss.
Por favor Jhon levantate, esto no es Ninjutsu.
Chimera have used techniques to take the ninja techniques limit blood line Of the four countries of the Great Ninja and made me
He utilizado mis técnicas de quimera para hacerme con los ninjutsu de los mejores linajes de las Cuatro Grandes Naciones y los he hecho míos.
Hiroko decided since ten years ago Alharianjan that his blood line is the limit V
Hiruko decidió que mi Sharingan sería su quinto ninjutsu de linaje de sangre desde hace más de diez años.
A little bit of Ninjutsu.
Un poco de Ninjutsu.
And then... So you and Mukade came from the future using space-time ninjutsu. I'm not sure, but does this mean that I can't go back?
y despues.... asi que tu y mukade llegasteis aqui usando un ninjutsu espacio-tiempo no estoy muy seguro, ¿ explicame como llegue aqui?
Lethal. Ninjitsu expert..
Especialista en ninjutsu letal.
You thought you could get rid of us without any jutsu! ?
No se descarta incluso un Ninjutsu. ¿ De verdad crees que puedes escapar?
This is the future of ninjutsu.
Esto es el futuro del ninjutsu.
I always thought the future of ninjutsu would be taller.
Siempre creí que el futuro del ninjutsu sería más alto.
Trained in ninjutsu.
Están entrenados en ninjutsu.
Years of training under a grand Master of ninjutsu?
¿ Años de entrenamiento bajo un Gran Maestro de ninjutsu?
First, I would teach myself the ancient art of Ninjutsu.
En primer lugar, me gustaría enseñar a mí mismo el antiguo arte del Ninjutsu
Your pathetic ninjutsu is no match for the power of my mind.
Tu patético ninjutsu no es rival para el poder de mi mente.
{ \ fnHobo Std \ fs48 } This thing can seal Ninjutsu.
{ \ fnHobo Std \ fs30.933 } Esta cosa puede sellar el ninjustu.
{ \ fnHobo Std \ fs48 } Then the Genin won't have to go through harsh training... { \ fnHobo Std \ fs48 } and they can widen the scope of their individual Ninjutsu!
{ \ fnHobo Std \ fs30.933 } Asi los Genin no tendran que pasar por un duro entrenamiento... { \ fnHobo Std \ fs30.933 } y pueden ampliar el alcance de su Ninjustu individual!
{ \ fnHobo Std \ fs48 } Don't use Ninjutsu on them!
{ \ fnHobo Std \ fs30.933 } ¡ No uses Ninjutsu sobre ellos!
the ultimate ninja will bring you down without fail!
Yo, Velocidad de Sonido Sónico, ¡ te derrotaré con el máximo ninjutsu!