Nisi tradutor Espanhol
27 parallel translation
De mortuis nil nisi bonum.
De mortuis nil nisi bonum.
Well, nil nisi bonum.
Bueno, nil nisi bonum.
May I speak to Miss Nisi?
¿ Podría hablar con la Srta. Nisi?
Valeria Nisi.
Valeria Nisi.
Asa... nisi... masa?
¿ Asa... Nisi...
" To the court. In perfect accord, we ask for decree nisi nunc pro tunc, or trover and replevin.
solicitamos un decreto condicional... o una recuperación y restitución.
Asa nisi masa!
Asa nisi masa!
"Asa nisi masa."
"Asa nisi masa."
Nisi not even lived your whole life.
Nisiquiera has vivido toda tu vida
Nisi months trying to be a comedian in the booth.
Nisi meses tratando de ser un comediante en la cabina.
How are things at NISI?
¿ Cómo van las cosas en NISI?
Watch your mouth! What do you think our mission is?
Callate la boca, nisi quiera la mensiones
I had the decree nisi.
Ya tuve mi "decree nisi".
I didn ´ t even find out until the decree nisi that he was a registered heroin addict.
Ni siquiera descubrí hasta el divorcio... que estaba registrado como adicto a la heroína.
Get the prints and send them to NlSl.
Consigan las huellas y envíenlas al NISI.
NisI credideritis, non intelligentis.
"Nisi credideritis, non intelligentis."
- If he goes to a hospital... - Actus non facit reum nisi mens sit rea.
Si va a un hospital -
The decree nisi means we're safe.
La resolución provisional significa que estamos a salvo.
We've got the Decree Nisi.
Tenemos el Decreto Nisi.
Because we withheld it from the court, it means the judge can withdraw the Decree Nisi.
Debido a que retuvimos que de la corte, esto significa que el juez puede retirar el Decreto Nisi.
Da nisi bila na propuhu?
¿ Te resfriaste?
I alternate between my son's birthday and the day I got my decree nisi.
- Yo alterno entre el cumpleaños de mi hijo y el día que conseguí mi ascenso.
Asa Nisi Masa...
Asa Nisi Masa...
Asa Nisi Masa... sh!
Asa Nisi Masa...