English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ N ] / Noyes

Noyes tradutor Espanhol

42 parallel translation
Get me Noyes and Company.
Pongame con Noyes Company.
Noyes and Company. That was Mrs. Ball's lawyers,
Son los abogados de la Sra. Ball.
You are not extravagant in your compliments, Mr. Noyes.
No son nada excesivos vuestros cumplidos, Mr. Noyes.
The conditions of the agreement are : ... My services as draughtsman for twelve days for the manufacture of 12 drawings of the estate and gardens parks and outlying buildings of Mr. Herbert's Property.
Las condiciones del acuerdo, Mr Noyes, son mis servicios durante doce días para la confección de doce dibujos de la hacienda y los jardines, de los parques y las dependencias de la propiedad de Mr Herbert.
Is it true that you would wish to see Mr. Herbert dead?
¿ Es cierto, Mr Noyes, que deseáis la muerte de Mr Herbert?
Mr. Noyes has a great attachment to my mother, Mr. Neville.
Mr Noyes está muy unido a mi madre.
Mr. Noyes'position in this house is well known to us all.
La posición de Mr Noyes es bien conocida por todos.
My father and Mr. Noyes were once great friends.
Mi padre y Mr Noyes eran antes grandes amigos.
My mother was at one time promised to Mr. Noyes.
Mi madre fue en un tiempo la prometida de Mr Noyes.
Your position Mr. Noyes is then a consolation.
Vuestra posición es, pues una consolación.
Sit down, Mr. Noyes.
Sentaos, Mr Noyes.
I would like you now to accompany me to the library where I know that Mr. Noyes is waiting for us.
¿ Queréis acompañarme a la biblioteca, donde sé que Mr Noyes nos espera?
Now Mr. Noyes, what are you inferring?
¿ Qué queréis vieniendo aquí, Mr. Noyes?
Those drawings, Mr. Noyes have cost me too much already.
Estos dibujos, Mr. Noyes, ya me han costado demasiado.
Seymour, Noyes, the Poulencs.
Seymour, Noyes, los Poulenc.
You asked Mr. Noyes. It was he who pointed it out to me.
Ha sido él quien me lo ha indicado.
Perhaps they should be ascribed to my friend Mr. Noyes who is I think standing beside me.
Quizá deberían de atribuirse a mi amigo Mr Noyes que se encuentra, creo yo, cerca de mí.
It has occurred to me that you might have advanced Mr. Herbert the information that was so discretionally set down in black and white.
He supuesto, desde luego, Mr. Noyes que vos habéis proporcionado a Mr. Herbert la información confidencialmente apuntada con todo detalle.
The affair is a mystery to me though I have suspicions Mr. Talmann Mr. Seymour, Mr. Noyes. And if they were here, indeed of Mrs. Herbert herself and Mrs. Talmann. Ladies who both after all entered willingly into their contracts.
El asunto es un misterio para mí, de manera que supongo, ciertamente, Mr Talmann, Mr Seymour, Mr Noyes y, si ellas estuvieran aquí, Mrs Herbert et Mrs Talmann incluídas que se aliaron voluntariamente para sus contratos.
And Adm. Noyes knew about the rebel sub the whole time.
Y el Alm. Noyce sabía acerca del submarino rebelde.
Did Mr. Noyes go willingly?
Mr Noyes fue por voluntad propia?
Mr. Noyes withdrew $ 400 from his ATM account last night at 7 : 54.
El Sr. Noyes reitró 400 $ de su cuenta de un cajero... anoche a las 7 : 54.
Yeah, that's Noyes, but I can't see the guy next to him.
Vale, ese es Noyes, pero no puedo ver al tipo junto a él.
P.F. Noyes, at your service.
P.F. Noyes, a su servicio.
A Mr. Noyes brought me in from Brattleboro, but the bridge is...
- Sí. El Sr. Noyes me trajo desde Brattleboro, pero el puente está...
Noyes?
¿ Noyes?
Mr. Noyes said he'd been unwell.
El Sr. Noyes dijo que no se sentía bien.
Pardon my not rising, but I've been taken ill, as I'm sure Mr. Noyes must have told you,
Disculpe que no me levante, pero he estado enfermo, como seguramente el Sr. Noyes le dijo.
I think Mr. Noyes, the man who brought you up in his automobile, he'll come too.
Creo que el Sr. Noyes, el hombre que lo trajo en su auto, vendrá también.
That was Noyes, on the recordings!
¡ Era Noyes, en la grabación!
Mr. Noyes, please stop!
¡ Sr. Noyes, por favor, pare!
Mr. Noyes,
¡ Sr. Noyes!
Noyes has to lead the Mi-Go in a ritual.
Noyes debe dirigir a los Mi-Go en un ritual.
Someone special, Mr. Noyes, I think, is going to do that.
Alguien especial, creo que el Sr. Noyes, va a hacerlo.
Alfred Noyes... the poet.
Alfred Noyes... el poeta.
Wait till you get to Barloon and Noyes.
Espere a que llegue a Barloon y Noyes.
A.E. NOYES HIGH SCHOOL EAST ALLEGHENY AVENUE, FAIRHILL, PA
ESCUELA NOYES A.E., AVENIDA ALLGHENY ESTE, FAIRHILL, PA
_
COLEGIO A. E. NOYES, AV.
They're sure to make. Mr. Noyes do you have a ribald piece of gossip for me?
¿ Mr Noyes, no tenéis un chismorreo licencioso para mí?
- You did not.
Habéis preguntado a Mr Noyes.
Oh, damn it!
Alfred Noyes... el poeta.
Yeah.
- Sí. - SECUNDARIA A. E. NOYES, PENSILVANIA

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]