English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ N ] / Nuna

Nuna tradutor Espanhol

156 parallel translation
My nuna can make really good kimbap but she can't make kimchi... make me kimchia then go
Mi hermana hace un buen kimbap, pero no sabe hacer kimchi.
I have never done her any harm that I know of.
Nuna le he hecho nada malo que yo sepa.
You could never destroy him.
Nuna podrían matarlo.
This gift, which I never asked for and I don't understand, has brought me only unhappiness!
Este don, que nuna pedí ni comprendí, sólo me ha traído infelicidad.
Mary Magdalene, a prostitute.
Maria Magdalena, Nuna prostituta.
So if you're ready, creeps, fasten your drool cups... and hold on to your vomit bags.
si estan listos, tontuelos, abrochen sus cinturones... y agarren nuna bolsa para vomito.
- Kure was never on "The Beat of the Street".
- Kure nuna estuvo en "Puls Asfalta".
No... may no evil eye ever be cast on our happiness!
No... puede llegar nuna la maldad... a nuestra vida.. nunca...
I haven't got the negatives of these photos.
Nuna conseguí los negativos de estas fotos
I've never expected he'll do this
Nuna pensé que él haría esto
I never read that.
Nuna leí eso.
I've never challenged a girl to a fight before...
Nuna he retado a una mujer a pelear...
- You never know when it's your turn.
Nuna se sabe cuando te tocará.
Enough! There is no gay mafia It does not exist
No hay mafia gay y nuna existió.
I hadn't see much value any at least that time
Nuna le vi ninguna utilidad. Pero eso era hasta ahora.
Nuna, don't you remember?
¿ No te acuerdas de mí?
Nuna, you really run well
Nuna, corres mucho.
Nuna, my name is Tae-sung
Nuna, me llamo Tae-sung.
Nuna!
¡ Nuna!
Nuna, how do you know that jerk, Tae-sung?
Nuna, ¿ cómo es que conoces a ese imbécil, Tae-sung?
Nuna, it's me, Tae-sung You didn't forget me already, did you?
Nuna, soy yo, Tae-sung. ¿ No te habrás olvidado ya de mi, no?
- Nuna, enjoy the pizza...
- Nuna, que te aproveche la pizza...
Nuna, I'll see you next time
Nuna, nos veremos la próxima vez.
I'll just go my way with nuna so you guys go your own way, okay?
Solo vengo a por Nuna. Asi que porque no seguís a lo vuestro, ¿ eh?
Thanks for taking my side, nuna
Gracias por ponerte de mi parte, Nuna.
- Okay, nuna
- Vale Nuna
Nuna, buy me dinner
Nuna, invítame a cenar.
- Nuna - Yeah?
- Nuna - ¿ Si?
- Nuna
- Nuna
Nuna... you came...
Nuna... has venido...
- Nuna - Look at you!
- Nuna - ¡ Mírate!
- Nuna!
- ¡ Nuna!
- Nuna, nuna
- Nuna, Nuna
You can't, nuna, This jerk's relationships have always been messy
No le creas, Nuna. Las relaciones de este payaso siempre han sido un desastre.
Hae-won, I won't give you my nuna
Hae-won, no te voy a dar a mi Nuna.
Your nuna?
¿ A tu Nuna?
She's not your nuna she's my girlfriend
Ella no es tu Nuna. Es mi novia.
Before she's your girlfriend she's my nuna
Antes era tu novia. Ahora es mi Nuna.
Nuna, is it Hae-won or me?
Nuna, ¿ Hae-won o yo?
Nuna likes me a lot
Le gusto mucho a Nuna.
- Oh, is that so, nuna?
- Oh, ¿ es por Nuna?
You really do, nuna!
¡ Claro que lo estás, Nuna!
Nuna... You're bad
Nuna... que mala eres.
I want to see you, nuna
Quiero verte, Nuna.
Nuna, it's Tae-sung Don't you remember me?
Nuna, soy Tae-sung. ¿ No te acueras de mí?
Nuna, breathe while you talk
Nuna, respira mientras hablas.
Nyunya.
Nuña.
I decided to go and get my cat, Nyunya.
Pensé : Voy y traeré a Ñuña, mi gatita.
Is my Nyunya alive?
¡ Oh! ¿ Estará viva mi Ñuña?
Nyunya...
Ñuña...
Nyunya, damn it... He used to sit by the window, listening to the radio.
Esa Ñuña del diablo él se pasaba el tiempo sentado al lado de la ventana y oía la radio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]