Odell tradutor Espanhol
231 parallel translation
ANTA, ODELI, UTA
ANTA, ODELl, UTA
Buy tires by ANTA, ODELI, UTA
Compren llantas sólo de la marca ANTA, ODELl, UTA
ODELI...
ANTA... ODELl...
A cousin of Odell's was at some place in Yugoslavia last year and had to wash in a kind of shack in a field. Isn't that so, Odell?
Una prima de Odell estuvo en Yugoslavia el año pasado, y tenían que lavarse en una choza en el campo, ¿ no es así?
- Gilly is Myra's oldest friend.
Kitty es amiga de Myra. Acabo de decírselo, Odell.
- I just told him, Odell. Did you hear what Gilbert said about the Queen?
¿ Sabes lo que le dijo Gilbert a la reina?
Why, if it isn't Odell and Myra!
¡ Pero si son Odell y Myra!
We have a fabulous show for you. Oh, it's a real humdinger, honey! Odell insisted that we both come over here together to see you personally.
Algo sensacional, cariño, y Odell insistió en que viniéramos para verte personalmente.
Well, what the hell do we do now, Odell?
¿ Qué diablos haremos ahora, Odell?
Odell and I were on it once, I think.
Odell y yo estuvimos en él una vez. ¡ Creo!
At half past 11 I was having my staff meeting... giving the hired help a pleasing stream of the old rancid... and in particular pointing out to Andreas that there was absolutely no point in making your curry de poulet vindaloo so hot that it raised welts on the surface of your tongue... when I looked out of the window and there was Odell reading a book.
Bueno, a las 11 : 30 estaba en mi reunión criticando saludablemente los servicios prestados, especialmente explicándole a Andreas que no tiene sentido hacer el pollo al curry tan caliente, que la verdad es que quema la lengua... cuando justo, por la ventana vi a Odell en el jardín.
Odell, please, you weren't even there... and I was.
Odell, tú ni siquiera estabas, y yo sí.
Damn, Odell!
¡ Maldición, Odell!
Damn, Odell getting hardhearted since he owned this bar.
Te volviste insensible desde que tienes el bar.
Yeah, Odell, ain't nobody after the chair he's on.
A nadie le gusta esa silla.
Damn, Odell! Look at it now.
¡ Maldición, Odell!
- Odell, give me my quarter back.
- Dame mi dinero.
Give me my quarter back, Odell.
Dame mi dinero.
Odell?
¿ Odell?
Pour me a drink, Odell. Scotch.
Dame un escocés, Odell.
Give me another quarter, Odell.
Dame otra moneda, Odell.
Get this thing fixed, Odell.
Arregla esto.
- Hey, the thing work, Odell.
- Esto funciona, Odell.
They brung him over from Odell's.
Lo trajeron de donde Odell.
Danilo Odell, sir, at your service.
Soy Danilo Odell, señor, siempre a su servicio.
Odell will be running this place within a week.
Si todos son como Odell se harán los amos del lugar.
Brenna Odell.
Brenna Odell.
The point, Mr Odell.
¿ De qué se trata, Sr. Odell?
Miss Odell, I...
Srta. Odell, yo...
- Miss Odell, you wanted a new home.
- Es usted la que busca un hogar.
Deacon Odell.
Deacon Odell.
This is Odell.
Éste es Odell.
You all right, Odell?
¿ Estás bien, Odell?
I ain't studying no job, Odell.
No busco trabajo, Odell.
I thought about what he said about friends and it made sense to me.
Pensé en lo de Odell sobre los amigos y lo comprendí muy bien.
Odell goes to church every Sunday, so he would know.
Va a la iglesia los domingos, así que sabe lo que dice.
What's your name? Odell.
- ¿ Cómo te llamas?
They didn't give me my shot last night.
- Odell. No me dieron la inyección anoche.
You have too much time on your hands, Odell. - Ain't that somethin'?
Tienes mucho tiempo libre, Odell.
Life is one big, ol'pile of shit, Odell.
La vida es un gran montón de mierda, Odell.
- The other white meat.
- ¿ Qué le sucedió al cerdo, Odell? - Al otro cerdo.
I don't give a shit about that filthy, dirty, slop-eatin', mud-wallerin'pig!
¡ No me importa una mierda ese cerdo mugriento, sucio, come mierda, Odell!
You'll get over that pig, Odell.
Superarás lo del cerdo, Odell.
So just shut up and stop asking questions.
Estás vivito y coleando, Odell. Así que cállate y deja de hacer preguntas.
What the hell are you waitin'on, Odell? Okay!
Ajustando cuentas. ¿ Qué mierda esperas, Odell?
Almost.Just as soon as you reach over and kiss Odell on the mouth.
Casi. Tan pronto te acerques y beses a Odell en la boca.
Just kill me dead right here and now... because I'll be damned if I'm gonna kiss Odell. Go ahead.
Dispárame.
You mean Ben Odell?
¿ Ben O'Dell?
- What happened to the pig, Odell?
- Ni siquiera usé los dientes.
You live and breathe, Odell.
¿ Qué he hecho yo?
Shut up, G.W., and take your punishment like a man!
Mátame aquí y ahora mismo... porque estaría loco si besara a Odell. ¡ Cállate, G.W., y acepta el castigo como un hombre!