Olivia tradutor Espanhol
7,197 parallel translation
Olivia.
Olivia.
- Olivia...
- Olivia...
Is this why Olivia Pope was being auctioned off?
¿ Es esta la razón por la cual Olivia Pope fue rematada?
Have you spoken to Olivia?
¿ Has hablado con Olivia?
Olivia?
¿ Olivia?
No, I have not spoken to Olivia Pope.
No, no he hablado con Olivia Pope.
The lying, the scheming, me running around like I'm Nancy Drew with my fingers crossed hoping you haven't killed Olivia.
Las mentiras, la conspiración, yo corriendo como si fuera Nancy Drew con los dedos cruzados con la esperanza de que no hayas matado a Olivia.
Olivia, welcome home.
Olivia, bienvenida a casa.
Sleep well, Olivia.
Duerme bien, Olivia.
I've brought down regimes, Olivia, assassinated dictators with my own two hands, shaped history with a single phone call.
He derrocado regímenes, Olivia, asesinado a dictadores con mis propias manos, he cambiado la historia con solo una llamada.
Olivia, listen to me.
Olivia, escúchame.
- Olivia.
- Olivia.
Olivia!
¡ Olivia!
You arrested Olivia.
Arrestaste a Olivia.
You are owed, Olivia.
Se te debe, Olivia.
Olivia's just looking out for you, Amanda.
Olivia está cuidando de ti, Amanda.
Olivia's headed to 1PP now to get the okay to bring Rudnick in for questioning.
Olivia se dirige ahora a la sede de la policía para recibir la autorización para traer a Rudnick a interrogatorio.
- Oh. - Olivia.
Olivia.
That Olivia bought another baby after losing the one that she carried.
Que Olivia compró otro bebé después de perder el que llevaba.
Olivia was pregnant, and she had the baby.
Olivia estaba embarazada, y tuvo su bebé.
It makes sense that Olivia would be that desperate for a baby if... Perhaps there wasn't to be another.
Tiene sentido que Olivia estuviera desesperada por un bebé si... quizá no fuera a tener otro.
No, but you'll find Miss Olivia and Georgie on the lawn.
No, pero encontrará a la Srta. Olivia y a Georgie en el campo.
Olivia Harris.
- Olivia Harris.
You may have gotten away with killing Olivia Harris last year, but we've got blood-spattered clothing, taken from your trash, that I know is gonna be a match for the two dead paramedics.
Quizá se libró de la cárcel por la muerte de Olivia Harris el año pasado, pero tenemos ropa ensangrentada, sacada de su basura, que sé que va a coincidir con la de los dos paramédicos muertos.
The organization's run by a woman named Olivia Hammond.
La organización está a cargo de una mujer llamada Olivia Hammond.
Olivia, is het over?
Olivia, se het más?
It's Olivia Hammond's membership database.
Es la base de datos de miembros de Olivia Hammond.
Lovers of Liberty, are we to believe this man is capable of guiding our nation with prudence and common sense with that seductress Olivia Pope distracting him with a body made for...
Los amantes de la libertad, son Hemos de creer que este hombre es capaz de guiar a nuestra nación con la prudencia y el sentido común con esa seductora Olivia Papa distraerlo con un cuerpo hecho para...
- Because Olivia is there.
- Debido a que Olivia está ahí.
I can't make a statement without Olivia.
No puedo hacer una declaración sin Olivia.
Olivia and I are making it together.
Olivia y yo estamos haciendo juntos.
You placed Olivia in a dangerous position.
Usted ha situado Olivia en una posición peligrosa.
I will deny Sally's story, say you and Olivia were nothing more than a trashy rumor, remind everyone what close friends we are.
Voy a negar Sally historia, digamos que usted y Olivia no eran más que un rumor de mala calidad, recordar a todos lo amigos cerca estamos.
When you gave those photos to Sally Langston, you didn't just leak this Olivia business.
Cuando usted dio los fotos de Sally a Langston, usted no acaba escapa este negocio Olivia.
We wait for Olivia.
Esperamos a Olivia.
You could consider making a statement without Olivia...
Usted podríamos considerar hacer una declaración sin Olivia...
As if you would ever have an affair with Olivia.
Como si usted alguna vez tiene una aventura con Olivia.
I'm waiting for Olivia.
Estoy esperando a Olivia.
D.C. fixer Olivia Pope...
DC fijador Olivia Papa...
He does have strings, but that... that Olivia is in the wind, and she took the strings with her.
Él tiene cuerdas, pero eso... eso Olivia está en el viento, y ella tomó las cuerdas con ella.
Okay, now, where is Olivia?
Bien, ahora, ¿ dónde está Olivia?
Olivia, are... are you sure you're up to this?
Olivia, son... son usted Seguro que estás haciendo esto?
Olivia : Where now?
Olivia : ¿ Dónde está ahora?
Is the president having an affair with Olivia Pope?
¿ Es el presidente que tiene una aventura con Olivia Papa?
[Indistinct shouting] Was Olivia Pope involved with the president at the same time she was on the government's payroll?
[Gritando Indistinto] Era Olivia Papa involucrado con el presidente al mismo tiempo que era en la nómina del gobierno?
I will not be answering any questions about Olivia Pope.
No voy a responder a cualquier preguntas sobre Olivia Papa.
Are you Olivia Pope?
¿ Eres Olivia Papa?
- It's Olivia Pope.
- Es Olivia Pope.
- It's Olivia...
- Es Olivia...
You do... nobody knows Olivia Pope better than you do.
Lo haces... nadie sabe Olivia Papa mejor que tú.
I assume you heard what happened with Olivia in that diner and that you saw those photos?
Supongo que has oído lo que sucedido con Olivia en esa cena y que has visto esas fotos?