Olsen tradutor Espanhol
853 parallel translation
The clues are in Cabeza de Vaca's book, 0ne of the few copies to survive is in San Marcos, and there I met Don 0lsen,
Las pistas están en el libro de Cabeza de Vaca. Una de las pocas copias que sobrevivió, se encuentra en San Marcos... y allí conocí a Don Olsen.
Dr. Olsen here? "
¿ El Dr. Olsen está aquí?
WELL, ME AND OLSEN AND JOE AND THE HAWK. THE HAWK?
Bueno, yo y Olsen y Joe y el Halcón.
Mrs. Olsen of Buffalo.
La Sra. Olsen de Búfalo.
Hold your horses, Olsen.
Un momento, Olsen.
- Hello, Olsen.
- Olsen...
He can write, Mister.
¿ Vas a firmar para eI próximo viaje, olsen?
- And Flying officer olsen.
Y teniente Olsen.
Don't try to go further than Olsen's farm.
No más allá de la granja de Olsen.
- No, sir, but Olsen did.
- No, Olsen.
- Hein Olsen.
- Hein Olsen.
Evening, Mr. Olsen.
- Buenas noches, Sr. Olsen.
It's Harriett Olson.
Es Harriet Olsen.
I meant Olsen.
Para Leitão.
Olsen, auction.
Subasta, Leitão.
I forgot to say that Mr. Saramago, Mr. Olsen's friend...
Me olvidé decir que el señor Saramago, el amigo del Sr. Leitão...
Couldn't get him to crack a smile... if you were Olsen and Johnson and Martin and Louis put together.
A ese hombre no hay forma de arrancarle una sonrisa.
I just had a thought on that Olsen case.
He reflexionado sobre el caso Olsen.
When we anchored this morning, he sent Olsen out with a special detail. Dug up a new palm tree.
Cuando anclamos esta mañana, envió a tierra a Olsen con una tarea especial... conseguir una nueva palmera.
- Yes, Miss Olsen?
- Sí, Srta. Olsen.
- You know my secretary, Miss Olsen?
Conoces a mi secretaria, la Srta. Olsen.
- I'm Miss Olsen.
- Soy Olsen.
Well, thank you, Miss Olsen.
Gracias, Srta. Olsen.
I ran into your secretary, Miss Olsen.
Me topé con tu secretaria, la Srta. Olsen.
There was Miss Olsen, and then there was Miss Rossi.
Fue la Srta. Olsen y luego fue la Srta. Rossi.
Miss Koch came after Miss Olsen.
La Srta. Koch fue después de la Srta. Olsen.
- Miss Olsen.
- Srta.
- That's right.
Olsen. - Claro.
Miss Olsen.
La Srta. Olsen.
- Miss Olsen, come into my office, please.
Srta. Olsen, ¿ puede venir a mi oficina, por favor?
That's right, Miss Olsen.
Así es, Srta. Olsen. Te estoy despidiendo.
This is Miss Olsen.
Habla la Srta. Olsen.
But we have Captain Olsen's schooner.
Pero tenemos la goleta del capitán Olsen.
V. DAVYDOV as Olsen The events depicted in this film started with the appearance of a mysterious, strange creature.
V. DAVIDOV comenzaron con la aparición de un ser misterioso y extraño.
Come in, Mr. Olsen.
señor Olsen.
Ah, Olsen!
Olsen!
My dear Olsen! If it's for you, you have only to ask.
puedo dar cuanto quiera.
Let's stop this discussion.
Olsen..
Don't be afraid. This is my friend, Olsen.
es mi amigo Olsen.
Olsen, lchthyander has left for town.
ljtiandro se fue a la ciudad.
Please, don't start this, Olsen.
Olsen.
- Listen, Olsen.
Olsen.
Take this to Olsen at the newspaper.
a Olsen. ¡ Corre!
That's the reporter, Olsen.
Este es el reportero Olsen.
He's going back to the land at the end of this voyage. Olsen?
¿ OIsen?
Wanna sign up for the next voyage, Olsen?
No, señor.
Olsen.
Olsen.
- Olsen send you for us?
- ¿ Te envió Olsen a buscarnos?
Miss Olsen?
¿ La Srta. Olsen?
Olsen!
¡ Olsen!
Olsen!
¡ Está vivo!