Pinkman tradutor Espanhol
124 parallel translation
Who's Jesse Pinkman?
¿ Quién es Jesse Pinkman?
- Jesse Pinkman.
- Jesse Pinkman.
Who is this Jesse Pinkman to you?
¿ Qué es Jesse Pinkman para ti?
Wow.
Matleta Más Destacado JACOB PINKMAN
I was dialling Jesse Pinkman.
Estoy llamando a Jesse Pinkman.
Mrs. Pinkman, I swear to you, I'm not here on official capacity.
Sra. Pinkman, se lo juro, no estoy aquí por asuntos oficiales.
Hey, listen, do me a solid and check out a'89 Chevy Monte Carlo registered to a one Jesse Pinkman. Gomey, hey.
Gomie, hola.
Jesse Pinkman.
¡ Jesse Pinkman!
The Monte Carlo at the scene belonged to a former student of his a Jesse Pinkman.
El Monte Carlo en el escenario, pertenecía a un ex-estudiante, un tal Jesse Pinkman.
I was tracking down Mr. Pinkman's car when I came across Mr. Salamanca.
Indagaba sobre el auto de Pinkman, cuando me crucé con el Sr. Salamanca.
And what about this Pinkman?
¿ Y qué me dice de este Pinkman?
- Have you run him down yet?
¿ Han encontrado a Pinkman?
Jesse Pinkman, I presume.
Jesse Pinkman, supongo.
I'm sure it is, and I wanna hear it, but first we gotta kick Pinkman loose.
- Seguramente y no quiero oírla pero antes debemos patear a Pinkman.
- We gotta kick Pinkman loose.
Debemos soltar a Pinkman.
Jesse Bruce Pinkman pursuant to Section 47-8-13 of the New Mexico Real Property Code you are hereby given notice to vacate the premises listed as 9809 Margo, Albuquerque, 871 04.
Jesse Bruce Pinkman Según el artículo 47-8-13 de la ley de bienes inmobiliarios de Nuevo México... está aquí para ser notificado de que debe abandonar el domicilio situado en 9809 Margo, Albuquerque, 87104.
Three days, Mr. Pinkman.
Tres días, Sr. Pinkman.
Hey, honey, you remember Jesse Pinkman?
Cielo, ¿ te acuerdas de Jesse Pinkman?
You don't think. You never figured out how to think.
No piensas, nunca supiste cómo pensar, ¿ verdad Pinkman?
Once everyone knows that Jesse Pinkman, drug lord, can be robbed with impunity...
Una vez que todos sepan que Jesse Pinkman, el Señor de la droga, pueda ser robado impunemente...
Hey, man. You're Pinkman.
Oye, eres Pinkman.
"Pinkman," huh? Yeah.
- ¿ Pinkman?
It's Jesse Pinkman.
Me llamo Jesse Pinkman.
That Pinkman kid.
Ese chico Pinkman.
Pinkman in jail? I don't know.
¿ Pinkman en la cárcel?
I spoke to Goodman about Pinkman and this plan of yours.
Hablé con Goodman sobre Pinkman y tu plan.
And if Pinkman were arrested, he'd take it as a problem.
Y si arrestaran a Pinkman, lo vería como un problema.
Where is Pinkman now?
¿ Dónde está Pinkman ahora?
You can kill me, no witnesses and then spend the next few weeks or months tracking down Jesse Pinkman and you kill him too.
Puede matarme, sin testigos... y luego pasar las próximas semanas o meses buscando a Jesse Pinkman y le mata también.
You and I both forget about Pinkman.
Usted y yo nos olvidamos de Pinkman.
What about Pinkman?
¿ Y Pinkman qué?
Jesse-Pinkman-in-the-phone-book Jesse Pinkman.
Jesse Pinkman en la guía Jesse Pinkman.
Jesse Pinkman.
Jesse Pinkman.
Now, when I say, I'm looking for Pinkman we both know why, don't we?
Cuando digo que estoy buscando a Pinkman... los dos sabemos por qué, ¿ no?
So if I give up Pinkman then you're gonna be asking, " Saul gives them up pretty easy.
Así que si traiciono a Pinkman... entonces te vas a preguntar, " Saul los delata muy fácilmente,
I'll give you Jesse Pinkman.
Te daré a Jesse Pinkman.
Now, this is very shoddy work, Pinkman.
No, es un trabajo pésimo, Pinkman.
From the lawyer, I'm supposed to let you know the Pinkman kid is looking to sell.
De parte del abogado. Le informo que Pinkman está buscando comprador.
Jesse Pinkman?
¿ Jesse Pinkman? .
Mr. Pinkman, if you will.
Sr. Pinkman, por favor.
Come on, Pinkman.
Vamos, Pinkman.
This kid, I swear to God, I wish I just could - This is that Pinkman character?
Este chico, lo juro por Dios, ojalá pudiera... ¿ Es ese tal Pinkman?
Back when we lost you and I was trying to track you down through a former student of yours, Jesse Pinkman, now, you know that I know that once upon a time he may have dealt you a little weed.
Cuando te perdimos y estuve intentando encontrarte a través de un antiguo estudiante tuyo, Jesse Pinkman, ahora, ya sabes que yo sé que una vez pudo haberte pasado un poco de hierba.
Do you remember if this Pinkman kid ever had an RV?
¿ Recuerdas si ese chico Pinkman... alguna vez ha tenido una furgoneta?
Better yet, have Pinkman get rid of it.
Mejor aún, haz que Pinkman se deshaga de ella.
Mr. Pinkman, you want to add resisting arrest?
Mierda. Sr. Pinkman, ¿ quiere añadir resistencia a la autoridad?
Yeah, I'll tell you what, Pinkman.
( Hank ) Sí, te diré lo que pasa, Pinkman
This Pinkman that Hank was looking for Hank would have never even heard his name if you hadn't bought marijuana from him.
Es a Pinkman al que Hank estaba buscando. Hank nunca habría oído su nombre. si él no le hubiese comprado marihuana.
Jesse Pinkman in the house.
¡ Jesse Pinkman en la casa!
Pink, Pinkman. Get it?
Pink, Pinkman.
Pinkman?
¿ Pinkman?