Please don't hate me tradutor Espanhol
117 parallel translation
Please, don't hate me.
Por favor, no me odies.
Don't let us have a "hate", Judy. People can't feel about each other the way we did and write it off completely. Please, will you go.
No me odies, Judy, no podemos borrar lo que una vez sentimos los dos.
Oh, Don, please don't hate me.
Oh, Don, por favor, no me odies.
Please don't hate me, I'm sure things won't last with him!
Pero no me odies. Es algo pasajero.
Please don't hate me.
Por favor, no me odies.
Please don't hate me for this.
Por favor, no me odie por esto.
- Please don't hate me!
- ¡ Por favor no me odies!
Please don't hate me! I didn't mean to do it!
¡ No me odies, no quería hacerlo!
Please don't hate me, Paul.
No me odies, Paul.
Please don't hate me.
- No me odies.
I'm not asking you to forgive me but please, please don't hate me.
No te pido que me perdones pero, por favor, no me odies.
Willie, please don't hate me for what I've done to you.
Willie, por favor no me odies por lo que te hice.
Please... Don't hate me.
Por favor, no me odies.
Please don't hate me.
Por favor, no me odies...
Please don't hate me for it.
Por favor Peter, ¡ no me odies por eso!
If you want me not to hate you, please don't come here anymore.
Si quiere que no lo odie, por favor no venga más.
Just please don't do it again cause I hate when people throw shoes at me.
Por favor no lo vuelvas a hacer, odio cuando la gente me tira zapatos.
Please don't hate me.
No me odies, por favor.
Please don't hate me.
Por favor, no me odies.
- Please don't hate me.
- Por favor, no me odies.
Ross, please don't hate me. Oh, what?
Ross, por favor, no me odies.
Please don't hate me.
No digas que me desprecias.
Don't, please. I hate feeling indebted.
No me gusta que me deban nada.
Please don't hate me.
Por favor no me odies.
Please, don't hate me.
- Por favor, no me odies.
Please don't hate me, Claire.
Por favor no me odies, Claire.
I don't wanna hate you anymore. Please, dad, just kill me or let me go.
No quiero odiarle más, por favor padre, Mateme o déjeme irme.
And please, don't hate me.
y, por favor, no me odies a mí.
Okay, so please don't hate me, but I already ate breakfast.
Por favor no me odies, pero ya tomé mi desayuno
Please don't hate me!
¡ Tina, por favor no me odies!
So please don't hate me.
Uds. Cuatro son mi salvación. Por favor no me odies.
Now that you know the truth, please don't hate me like others.
Ahora ya sabes para adonde va ¿ Tú no me odiarás como los demás, ¿ verdad?
Please don't hate me, then.
- Por favor, no me odies.
Please don't hate me.
Por favor, no me odies
Sorry, please don't hate me.
Lo siento, no me odies.
I know what I didwas wrong, and I feel likea complete idiot for doing it, but please, please don't hate me.
Sé que lo que hice estuvo mal, y me siento como un completo idiota por hacerlo, pero por favor, por favor, no me odies.
Will you please just listen to me and don't hate me for what I'm telling you
Por favor, puedes solo escucharme y no me odies por lo que voy a decirte
And please, don't call me Nildinho, I hate that.
Y, por favor, no me digas "Nildinho". No me gusta.
Please don't hate me, Shelly. "
"Por favor, no me odien, Shelly".
Please don't hate me though but I can't stay.
Por favor, no me odies, pero no puedo quedarme.
Scared, "Please don't hate me," little mouse you always were.
Temerosa, "Por favor no me odien," eras siempre como un pequeño ratón.
- Please, don't hate me.
- Por favor, no me odies.
Don't hate me please.
No me odies, por favor.
" and please don't hate me.Lily.
Lily.
But, listen, please don't hate me.
Pero, escucha. Por favor no me odies, pero no fui totalmente honesta contigo cuando te invité.
Please don't hate me, but I may have done a bad thing.
Por favor, no me odies, pero puede que haya hecho algo malo.
Gio, I know you hate me, but please don't take it out on Daniel or his son.
Gio, sé que me odias, pero, por favor, no te desquites con Daniel o su hijo.
Please don't hate me. I feel terrible already.
Por favor no me odies, yo me siento horrible
Please don't hate me
No me odies por favor.
Please, don't hate me, Vincent.
Por favor, no me odies, Vincent.
Please, don't hate me.
Por favor, no me odie.
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please don't hurt me 189
please don't leave 64
please don't be mad at me 43
please don't worry 50
please don't cry 105
please don't leave me alone 16
please don't shoot me 34
please don't die 81
please don't touch me 30
please don't hurt me 189
please don't leave 64
please don't be mad at me 43
please don't worry 50
please don't cry 105
please don't leave me alone 16
please don't shoot me 34
please don't die 81