Pounds tradutor Espanhol
11,696 parallel translation
I'm not doing anything, I'm 300 fuckin'pounds, man.
No hago nada, peso 140 kilos.
- Hell, carrying 300 pounds oughta make your fuckin'legs sore, anyway.
Joder, cargar 140 kilos hará que te duelan las piernas.
- 288. Hey! 12 pounds.
- Ciento treinta. ¡ Oigan, seis kilos!
I've lost 65 pounds.
Bajé 30 kilos.
Weighing 287 pounds,
- ¡ Pesando 130 kilos...
The skull fracture requires 500 pounds of force.
Una fractura de cráneo requiere más de 200 kg. de fuerza.
"b," have a head that weighs 5,500 pounds,
B, tener una cabeza que pesara dos toneladas y media,
Her efforts have ground twelve pounds off my frame.
Sus esfuerzos tienen suelo doce libras fuera de mi cuerpo.
Hundred and fifteen pounds, brown hair.
Pesa 52 kilos, cabello castaño.
He's from Indiana, but he weighs less than 200 pounds.
Es de Indiana, pero pesa menos de 90 kilos.
Oh, yeah, the kid weighed, like, 320 pounds, tried to hang himself.
Sí, el tío pesaba como 160 kilos. Intentó ahorcarse.
Annually emits or processes 27 million pounds of toxic waste.
Anualmente emite o procesa 12.000 toneladas de desechos tóxicos.
You could have had your share and been a million pounds richer if they hadn't thrown you out.
Ud. podría haber tenido una parte y haber sido un millón de libras más rica si no la hubieran echado.
She'd stolen a quarter of a million pounds of your money.
Le robó un cuarto de millón de libras.
Captain Pounds is on his way over.
El capitán Pounds está de camino.
Oh, man. Pounds is gonna shit blood.
Pounds va a cagar sangre.
Forget Pounds, all right?
Olvídate de Pounds, ¿ sí?
Captain Pounds will be in command.
El capitán Pounds estará al mando.
Pounds?
¿ Pounds?
Before I introduce Captain Pounds, I'd just like to assure the people of Los Angeles that every effort is being made to apprehend this criminal.
Antes de presentarles al capitán Pounds, me gustaría decirle a la gente de Los Ángeles... que se está haciendo todo lo posible para atrapar a este criminal.
Why is Irving putting Pounds in charge of the posse?
¿ Por qué pone a Pounds al cargo de la patrulla?
8 pounds.
Tres kilos y medio.
April broke up with Blair... dropped him like the 180 pounds of deadweight that he was.
Abril rompió con Blair - él caído como las 180 libras de peso muerto que él era.
I had long hair and braces, and I was 30 pounds heavier.
Yo tenía el pelo largo, frenos, pesaba 15 kilos más.
Millions, in pounds.
Millones, en libras.
Millions in pounds!
Millones en libras!
We'll be paid millions in pounds.
Pagaremos millones de libras.
Can I get paid in pounds daily?
¿ Puede pagarme una libra diaria?
But now, they'll have pounds.
Pero ahora, tendrán libras.
You can pay us a few pounds less, but don't scare us.
Páguenos un poco menos, pero no nos asuste
- 50 pounds. Here you are. Here are 50 rupees, too.
Aquí tienes 50 rupias, también.
- Be careful, Jaggi! Take a few lakh pounds from Bilal and let go of the castle.
Toma unas libras de Bilal y deja el castillo
Ms. Slott, your son was caught with 10 pounds of heroin on him.
Srta. Slott, su hijo fue atrapado con cinco kilos de heroína encima.
You have not lived until you've heard the bones of your enemy being crushed under 3000 pounds of Detroit steel.
No sabes lo que es la vida hasta que escuchas los huesos... de tu enemigo siendo aplastados debajo de 1.500 kilos de acero de Detroit.
If Your Honor would lose 20 pounds, I would consider tapping that.
Si su Señoría perdiera 10 kilos consideraría tener sexo con usted.
If you see anyone suspicious who weighs more than 50 pounds, you call me.
Si usted ve a alguien sospechoso que pesa más de 50 libras, me llamas.
Go to college and gain, like, 15 pounds.
Ve a la universidad y sube como siete kilos.
One night I packed my bag, put the 200 pounds I had saved in my pocket... and I took a train to London.
Una noche empaqué mi maleta Puse las 200 libras que había guardado En mi bolsillo
You've spent 1200 pounds for the course in biodynamics!
¡ Has gastado 1200 libras para el cursillo de biodinamica!
It was, like, 50 pounds of pork and whatnot.
Fueron como 50 libras de cerdo y todo eso.
Thing is, when I was sharing it out, there was, like, 15 pounds of prime angus beefsteaks in there.
La cosa es que, cuando lo estaba partiendo, había como unas 15 libras de filetes de primera calidad.
60 crates of water, 30 blankets, 50 pounds of fresh fruit, and a few magazines.
60 calderos de agua, 30 mantas, 22 kilos de fruta fresca, y unas pocas revistas nuevas.
"Describe the parameters of your power in terms of range, tensile strength, watts, volts, pounds per square inch."
"Describa los parámetros de su poder en términos de rango, fuerza, vatios, voltios, libras por pulgada cuadrada".
You wanted to buy your hooker girlfriend for 20 pounds of dope?
¿ Querías comprar a tu novia la prostituta por 9 kilos de droga?
'Cause of you, I'm gonna gain 30 pounds.
Porque por ustedes voy a a engordar 13 kilos.
Carrying hundreds of pounds of equipment?
¿ Llevando cientos de kilos de equipamiento?
We're talking about five hundred thousand pounds, Kate.
Estamos hablando de 500 mil libras, Kate.
- 200 pounds in total.
- 200 libras en total.
Send a few pounds to Chundi as well.
Envia un par de libras a Chundi
Donate some pounds to the Gurudwara in the village.
Dona algo de dinero al Templo del pueblo.
170 pounds? Maybe a buck-80?
¿ Quizás unos 85?