English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ P ] / Puppy

Puppy tradutor Espanhol

4,406 parallel translation
Who's a good puppy?
¿ Quién es un buen cachorro?
She gives me these puppy-dog eyes, and I can't say no.
Pone estos ojos de cachorrito, y no puedo decir que no.
Don't give me the puppy-dog eyes.
No me vengas con los ojos de cachorrito.
Uh, you have no idea of the power of the puppy-dog eyes.
No tienes ni idea del poder de los ojos de cachorrito.
She gave you the puppy-dog eyes, didn't she?
Te puso los ojos ojos de cachorrito, ¿ verdad?
Bring home a stray puppy, okay.
Traer a casa a un cachorro, bueno.
This little puppy has already made me three mil, and I haven't even shipped a one of'em.
Este juguete ya me ha dado 3 millones, y ni siquiera he enviado uno de ellos.
- Quiet! He's just a puppy.
- Cállate, que es un cachorro.
You have a lot of nerve coming to talk to me about Danny Desai when your husband is too incompetent to arrest him and your daughter follows him around like a puppy dog.
Tienes mucho coraje al venir a hablarme sobre Danny Desai cuando tu marido es demasiado incompetente al no arrestarlo y tu hija lo sigue como un cachorrito.
- Míra this puppy.
- Míra a este cachorrito.
Think puppy think.
Piensa cachorro piensa.
The puppy might not be insured as an additional driver. Where is Columbus?
Los cachorro podrían no estar asegurados como conductor adicional.
I knew the Connelly's had a little yapping puppy but... could be they have another dog the quiet one that keeps to himself.
Sabía que los Connelly tenian un perrito que ladra, pero... podrían tener otro perro callado que se guarda todo.
Here puppy puppy.
Aquí cachorrito cachorrito.
Only a sick puppy who couldn't hack doing his time, looking for any way out...
Solo un enfermo que no soportaba tener que cumplir condena, buscando una salida...
And a few weeks ago I got a little dog. I got sent a puppy!
Y hace unos pocos días recibí un perrito. ¡ Me enviaron un perrito!
Can we get a puppy?
¿ Podemos tener un perrito?
Bring this puppy up to a little shiatsu.
Deja que le haga un poco de shiatsu.
It's puppy dog eyes, and I'm not.
Son ojos de cachorrito, y no los pongo.
Try that puppy on there.
Pruébate esta irresistibilidad.
And what brings them down is not puppy-dog eagerness, but tactics.
Y lo que los lleva hacía abajo no es ansiedad de cachorro, pero las tacticas.
Oh, yeah, that makes sense, sure. Uncle Frank's van now? I turned Taco's Truck into a puppy petting zoo.
He convertido el Camión de Taco en un zoo de mascotas.
Gentlemen, the puppy party has arrived.
Caballeros, la fiesta de mascotas ha llegado.
You know "puppy" is not a breed?
¿ Sabes que cachorros no es una raza?
This guy's a purebred puppy.
Este es un cachorro pura raza.
No, it's a "puppy wiener." Smile.
No, es "cachorro salchicha". ¡ Sonríe!
All right, kids, grab a shovel, we're gonna play "puppy funeral."
Venga chicos, coged una pala que vamos a jugar al "entierro del cachorro".
Mm-hmm. The elderly puppy is super cute, but it is dinnertime now, babe, please eat.
El cachorro viejo es precioso, pero es la hora de comer, cariño.
Yeah, where'd that puppy go?
- ¿ Por qué no esperamos una semana? - ¿ Y dónde ha ido el cachorro?
You scared the puppy away.
Has asustado al cachorro.
It's just a big dumb pond. This morning I saw a YouTube clip of a little puppy riding a motorcycle.
Esta mañana vi un video de youtube de un pequeño cachorro manejando una moto.
Then I would tell you the puppy had a little side car with a piggy in it named Hampton.
Te diría que el cachorro tenía un competidor al costado con un cerdito al lado llamado Hampton.
I get to recycle the grooming equipment from my puppy business, I get to make my own hours and I'm super comfortable around genitals.
Tengo que reciclar el equipamiento que tenía de mis cachorros fijar mi horario y estoy muy cómodo con el tema de los genitales.
Yeah, well, when he was a puppy, his cute little face reminded me of Kevin Kline.
Sí, bueno, cuando era un cachorro, su carita linda me recordó a Kevin Kline.
Listen, Kyle, aren't you a little embarrassed puppy-dogging after my daughter?
Escucha, Kyle, ¿ no estás un poco avergonzado de ser... un perrito faldero detrás de mi hija?
Maybe they fell in love with him as a puppy and didn't know how big he was gonna be.
Quizás se enamoraron de él de cachorro y no sabían lo grande que se iba a poner.
Like a puppy.
Al igual que un cachorro.
No, a puppy.
No, un cachorro.
You're like a puppy holding a kitten.
Eres como un cachorro abrazando un gatito.
You can't save every puppy in the pound, Jamie.
No puedes salvar a todos los cachorritos de la perrera, Jamie.
I'm recruiting volunteers for the starving puppy orphanage where I work.
Estoy reclutando voluntarios para el orfanato de cachorros hambrientos donde trabajo.
This puppy, on the other hand, is very active.
Este perrito, por el contrario, está muy activo.
They coated their bodies, as this puppy has, with fur.
Revistieron sus cuerpos, como este cachorro, con pelaje.
I know the two of you had what could only be described as puppy love, but that's the past, and it's forgotten.
Sé que los dos tuvisteis lo que podría describirse como un amor infantil pero eso es el pasado y está olvidado.
Well, stop moping around like a sick puppy and do something constructive.
Entonces deja de andar como cahorro enfermo Y has algo constructivo.
She keeps making eyes at me and pestering me like a devoted puppy.
No para de hacerme ojitos y molestarme como un perrito fiel.
Goddamn puppy dye pack!
¡ Maldito cachorro con pintura!
( Sighs ) Anyway, the last few days, I've had to park around the block, and sneak into my house through the back door so I won't have to look into his sad puppy dog eyes.
De todas maneras, los últimos par de días, he estado aparcando por la manzana, y colándome a mi casa por la puerta trasera así no tendría que ver sus ojos tristes de cachorro.
You're like a puppy made out of kittens.
Eres como un cachorro hecho de gatitos.
- Puppy feet.
- Patas de cachorro.
Half-puppy, half-poodle, I think.
Medico cachorro, medio caniche, creo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]