English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ P ] / Put your seat belt on

Put your seat belt on tradutor Espanhol

149 parallel translation
Put your seat belt on.
Abrocháos los cinturones.
Put your seat belt on.
Abróchese el cinturón.
Put your seat belt on.
Abróchate el cinturón.
Put your seat belt on.
Ponte el cinturón
Put your seat belt on.
Ponte el cinturón.
Lizzy, put your seat belt on.
Lizzy, ponte el cinturón de seguridad.
Put your seat belt on, Peterson.
¡ Ponte el cinturón!
Sit down. Put your seat belt on.
Siéntate y abróchate el cinturón.
- Put your seat belt on.
- Colóquate el cinturón de seguridad.
Put your seat belt on.
Pónganse los cinturones.
Put your seat belt on, honey.
Ponte el cinturón, cariño. No lo olvides.
Put your seat belt on.
Ponte el cinturón de seguridad.
Get back here and put your seat belt on.
Vuelve aquí y ponte el cinturón de seguridad de nuevo.
Remember to put your seat belt on? Know where to find it?
Recuerda ponerte el cinturón.
Put your seat belt on.
Pónte el cinturón.
Joey, put your seat belt on.
Joey, ponte el cinturón de seguridad.
Sit back and put your seat belt on, Jack.
- Siéntate bien y ponte el cinturón.
Alright. Put your seat belt on.
Está bien... ponte el cinturón de seguridad
Here, put your seat belt on.
Muy bien. Toma, pónte el cinturón.
- Put your seat belt on, baby!
- ¡ Ponte el cinturón de seguridad! - ¿ Qué haces?
Put your seat belt on.
Colócate el cinturón de seguridad.
- Put your seat belt on.
- Ponte el cinturón.
- You put on your seat belt!
- ¡ Y tú ponte el cinturón!
- Put your seat belt on.
Ponte el cinturón.
Sit back down in that seat and put your seat belt back on!
¡ Siéntate y ponte el cinturón de seguridad!
Put on your seat belt.
Póngase el cinturón.
Put on your seat belt.
Ponte el cinturón de seguridad.
Chad. C'mon, put on your seat belt.
Abróchate el cinturón de seguridad.
" Would you put on your seat belt.
" Abróchese el cinturón.
Just put on your seat belt and shut up, David.
Ponte el cinturón y cállate, David.
I'm in a bit of a bind here, so put on your seat belt.
Estoy en un aprieto, así que ponte el cinturón.
Put on your seat belt, check your mirrors ;
- Ponte el cinturón, chequea tus espejos ; comencemos.
Sweetie put your seat belt on.
Ponte el cinturon de seguridad.
Put on your seat belt.
Abróchate el cinturón.
Put on your seat belt.
Abróchate el cinturón de seguridad.
Just put on your seat belt
Sólo ponte el cinturón.
Put on your seat belt.
Pon bien al cinturón.
Put on your seat belt.
Ponte el cinturón.
Put your seat belt on
- Ponte el cinturón.
Put on your seat belt, okay?
Ponte tu cinturón, ¿ sí?
- Put on your seat belt.
- Ponte el cinturón de seguridad.
Put that down, settle down and put on your seat belt.
Tranquilizate, sientate y ponte el cinturon.
Sit back and put on your seat belt.
Tú siéntate ahí y abróchate el cinturón.
Robbie, put on your seat belt.
Robbie, abróchate el cinturón.
Put on your seat belt, Rachel.
Abróchate el cinturón, Rachel.
Put your fucking seat belt on.
Pon tu jodido cinturón de seguridad.
I really think you should put on your seat belt.
Pienso que deberías colocarte el cinto de seguridad.
- Put your seat belt on.
- Ponte el cinturón de seguridad.
- Put on your seat belt, lady, because it's gonna be quite the ride.
Ponte el cinturón de seguridad, porque va a ser bastante el viaje.
- No, no, I got it. - Put on your seat belt.
Bien, asegúrate de que te pones el cinturón.
- Put on your seat belt.
- Abróchate el cinturón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]