English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Q ] / Quaalude

Quaalude tradutor Espanhol

58 parallel translation
In France today, a baby was born wearing glasses and holding a Quaalude.
Hoy en Francia, nació un bebé usando anteojos y sujetando un Quaalude.
Quaaludes, beer, wine, some real heavy pills.
Quaalude, cerveza, vino, pastillas fuertes.
Want to buy some'ludes?
¿ Quaalude?
Do you want a'lude?
¿ Quieres un Quaalude?
- You got a'lude?
- ¿ Tienes un Quaalude?
People on ludes should not drive.
La gente que toma "Quaalude" no deberia conducir.
Chief Inspector Quaalude, Ohmtown Police, these are scientists, big shots.
Inspector de Policía Quaalude, Policía de Ohmtown, estos son científicos, peces gordos
Wakes up with a Quaalude...
- Se despierta como un zombi...
Another Quaalude, she gonna love me again.
Otro chute y me volverá a querer.
Oh, gee, two on a Quaalude.
Una anfeta para dos.
Have a Quaalude.
Ten una metacualona.
My ulcer. You want a quaalude?
¿ Quieres un Quaalude?
I like sex.
Me gusta el sexo. La gente que toma "Quaalude" no deberia conducir.
I've spent nearly all my time stuffing my face with ice cream and Big Macs and popping Percodan and Quaalude pills.
Últimamente he ocupado todo mi tiempo devorando helados y Big Macs, y tomando pastillas de Percodan y Quaalude.
Another Quaalude, she'll love me in the morning.
Otro calmante y me amará al amanecer.
I chipped my tooth on a Quaalude He was my dentist
Entre anestesia y dientes rotos. Era mi dentista.
I smoked a titibet, and I had a Quaalude and suddenly I'm in fishnets singing show tunes.
Me fumé un petardo, me tomé un Valium... ... y salí a cantar con unas medias de malla.
THE QUAALUDE AFFAIR It the midst of this backlash, Dr. Peter Bourne, Carter's chief drug policy advisor, was caught up in a scandal involving alleged cocaine use.
En el medio de la reacción, el Dr. Peter Bourne, el principal... asesor de política de drogas de Carter, estuvo en un escándalo... por estar involucrado en presunto consumo de cocaína.
I took a Quaalude once in college
tomé un Quaalude una vez en la universidad
The only reason to spend a night in a limo is if the drummer in your prom band dropped a Quaalude in your Fresca
La única razón para pasar la noche en una limosina, es que el baterista del baile de graduación, te ponga drogas es tu refresco. Lo entendemos.
I just felt a rush of disorientation and a flash of colored lights. very - much like when you chop a Vicodin up in your hash while you're still flying fro-m last night's Quaalude.
Sólo sentí una ráfaga de desorientación y un fogonazo de luces de colores, me gusta mucho cuando cortas a pedacitos un vicodín en tu hachís mientras todavía estás puesta desde anoche con "Quaalude" ( o "droga del amor" es un hipnótico sedante )
If I slip him a quaalude, he'll like whatever I get him.
Si le doy un quaalude, Le gustará lo que le lleve
That was not a Quaalude you gave me. I've had Quaaludes.
Lo que me diste me hizo perder la cabeza.
I said it was like a Quaalude.
Dije que te haría perder la cabeza.
I was high on ludes, queen of the roller disco.
Drogada con Quaalude, la reina de la discoteca en patines.
I have in my hands the last pharmaceutical Quaalude on Earth.
Tengo en mis manos el último Quaalude farmacéutico de la Tierra.
I took a lude.
Me tomé un Quaalude.
I just wish I had a fucking Quaalude.
Ojalá tuviera un maldito tranquilizante.
Quaaludes, pre-ludes, mescaline, methadone, metha-dust, angel dust,
Quaalude, preludio, mezcalina, metadona, meta-polvo, polvo de ángel...
Then I'm like, "Bertie, take a Quaalude," you know what I mean?
Y luego le digo, "Bertie, tómate una Quaalude", ¿ sabes?
trina gave me a quaalude.
Trina me dio un barbitúrico.
That's odd, that's the same number stamped on U.S.-made Quaalude tablets.
Es extraño es el mismo número de las pastillas Quaalude hechas en USA.
quaalude, anyone?
¿ Alguien quiere un barbitúrico?
Sandwich?
¿ Quaalude?
Quaaludes? We're cops.
¿ Quaalude?
That's Valium and Quaaludes.
Es Valium y Quaalude.
I think you've reinvented the Quaalude.
Creo que reinventaste el Quaalude.
I look like a Quaalude dealer.
Parezco un traficante de Quaalude.
So whoever gave her the Quaaludes assaulted her first.
Y quien sea le haya dado el Quaalude la atacó primero.
Mm,'cause Mallory had Quaaludes in her system.
Porque Mallory tenía Quaalude en su sistema.
It's a Mexican quaalude.
Una metacualona de México.
He'd become the Quaalude King of Bayside.
Se convertiría en el Rey de Quaalude de Bayside.
The Qualude.
El Quaalude.
When it comes to quaalude, the lemon 714 was the holygrail.
Cuando se habla de Quaalude, el limón 714 era el santo grial.
Here, take a Quaalude.
Aquí, tome un Quaalude.
Tonight we have a locally produced Sonoma Kush which pairs very well with a lovely 1978 Quaalude.
Esta noche tenemos Kush de Sonoma de producción local que va muy bien con una Quaalude de 1978.
- Quaalude.
Abre la boca.
Quaalude?
¿ Un barbitúrico?
( man # 2 ) He had given her champagne and a quaalude.
Le dio champaña y un Quaalude.
Quaalude?
[ NOTA :
SAM :
Quaalude es una droga ]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]