Quetzalcóatl tradutor Espanhol
29 parallel translation
And the Toltecs'Quetzalcoatl, the Chinese dragon, and all the rest.
Y el Quetzalcóatl de los toltecas, el dragón chino y todos los demás.
It was also here in Tollan that a priest who held the name of the god Quetzalcoatl, the "Feathered Serpent" would be exiled, eventually sailing into the Gulf of Mexico vowing to return in another time as a savior for the people.
fue aquí, en Tollan que un sacerdote que celebró en el nombre del dios Quetzalcóatl, la "Serpiente Emplumada" sería exiliado a navegar en el Golfo de México prometió regresar a salvar al pueblo
Centuries earlier, the banished priest from the cult of the Feathered Serpent Quetzalcoatl, had left Mexico from the same coast promising one day to return.
Quetzalcóatl, había abandonado México desde la misma costa había prometido volver algún día.
Whoever these invaders were whether they represented Quetzalcoatl or a foreign power Motecuhzoma could feel the threat to his empire.
quienquiera que esos invasores sean ya sea que representaban a Quetzalcóatl o una potencia extranjera Moctezuma podía sentir la amenaza a su imperio
It was said that first he dreamt that Quetzalcoatl would return.
Se dijo que la primera vez que soñó que Quetzalcóatl regresaría.
As a diplomatic gesture Motecuhzoma sent emissaries carrying the costume of Quetzalcoatl which they presented to Cortés aboard his ship.
como un gesto diplomático Moctezuma envió emisarios vestidos con el traje de Quetzalcóatl que presentaron a Cortés a bordo de su barco
We call them "Quetzal Coatl".
Los llamamos "Quetzalcóatl".
Those are the Quetzal Coatl.
Eran los Quetzalcóatl.
The Quetzal Coatl, realizing their role had now ended, hid themselves under the earth as gatekeepers. Along with a number of different clans.
Los Quetzalcóatl, viendo que su papel ya había terminado se escondieron bajo tierra como guardianes junto con algunas tribus.
A small number of humans went with the Quetzal Coatl underneath the ground.
Un pequeño número de humanos fueron con los Quetzalcóatl bajo la superficie.
If there's a Quetzal Coatl, then this must be the entrance!
Si hay un Quetzalcóatl, ¡ esta debe ser la entrada!
This might be a gatekeeper, a Quetzal Coatl.
Quizás sea un guardián, un Quetzalcóatl.
Unable to peer into the vision of the Quetzal Coatl...
Incapaces de percibir con la visión de un Quetzalcóatl...
Raised along with humans, after they serve their purpose, they become one with the Quetzal Coatl and live on for eternity.
Viven entre los humanos, y cuando cumplen su cometido se vuelven uno con el Quetzalcóatl y viven eternamente.
Quetzal Coatl!
¡ Un Quetzalcóatl!
Quetzal Coatl!
¡ Quetzalcóatl!
Asuna, this Quetzal Coatl is...
Asuna, este Quetzalcóatl es...
A graveyard of Quetzal Coatl!
¡ Un cementerio Quetzalcóatl!
Before they die, the Quetzal Coatl do this...
Antes de morir, los Quetzalcóatl hacen eso...
In Central America, Quetzalcoatl the feathered serpents with this wisdom bringer sometimes said to have come down from the sky world to spread this heavenly knowledge and wisdom and to bring salvation to the world.
En América Central, Quetzalcóatl, "la serpiente emplumada", portando su sabiduría, a veces se dijo que bajaba desde el mundo celestial para difundir el conocimiento celestial y sabiduría y traerle salvación al mundo.
Another is the most prominent god of early Mesoamerican culture- - the winged deity Quetzalcoatl.
Otro es el Dios más importante de la temprana cultura Mesoamericana ; Quetzalcóatl.
Mesoamericans believed in the winged serpent or the Quetzalcoatl, which came from the sky bringing wisdom, power of the wind, and also influenced everything that happened in the every day life of the Mayans.
Los Mesoamericanos creyeron que la serpiente emplumada o Quetzalcóatl, que vino desde el cielo trayendo sabiduría, era impulsada por el viento... también influyó en todo lo que sucedió en la vida cotidiana de los Mayas.
According to the ancient Mayan myths, their main deity was Quetzalcoatl or Kukulkan, Gukumatz.
Según los antiguos mitos mayas, su dios principal fue Quetzalcóatl, o Kukulkán o Gucumatz.
To the Aztecs, he was Quetzalcoatl.
Los aztecas lo llamaban Quetzalcóatl.
Or Quetzalcoatl.
O Quetzalcóatl.
It's actually pronounced Quetzalcóatl.
La pronunciación es Quetzalcbatl.
Michelle Darnell, the baker and Quetzalcóatl.
Michelle Darnell, la pastelera y Quetzalcbatl.
They said, "Look at them, how they eat, just as we do. Look at them. They go about just as we."
" Miralos, comen, igual que nosotros míralos, andan como nosotros al verlos, supieron que realmente no era Quetzalcóatl dijeron a su pueblo
In South America, Quetzalcoatl,
En Sudamérica, Quetzalcóatl,