English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ R ] / Radcliffe

Radcliffe tradutor Espanhol

443 parallel translation
Thy peerless chivalry reveal...
George L. Radcliffe, senador por Maryland
Of course. Will I see you at the Radcliffe Hunt?
Claro. ¿ Nos veremos en la cacería de Radcliffe?
Bacon as you leave the chamber bid Mistress Margaret Radcliffe come to me.
Bacon en cuanto salgas de aquí pídele a Margaret Radcliffe que venga a verme.
The Radcliffes are no murderers!
Los Radcliffe no son asesinos.
The prisoner!
- ¡ El preso! ¡ Radcliffe!
You and Radcliffe were great friends, weren't you, Doctor?
Ud. Y Radcliffe eran muy buenos amigos, ¿ no es así?
Hello. Radcliffe Accident Home.
Hola, clínica Radcliffe.
Headline news, eh?
"¡ Geoffrey Radcliffe Escapa!"
And if you do yours and not meddle where you're not wanted, happen Radcliffe pit would get along better.
Y si Ud. Cumple con el suyo y no se mete en lo que no le importa... la mina Radcliffe funcionará mucho mejor.
But Mr. Cobb gives the orders in Radcliffe pit, and I get'em carried out.
Pero el Sr. Cobb es quien da órdenes en la mina Radcliffe y yo las ejecuto.
I take orders from Sir Geoffrey Radcliffe.
Recibo órdenes de sir Geoffrey Radcliffe.
Geoffrey Radcliffe.
Geoffrey Radcliffe.
- I'm Christine Radcliffe now.
- Ahora soy Christine Radcliffe.
- Radcliffe?
- ¿ Radcliffe?
However, during her senior year at Radcliffe, Lloyd Richards lectured on the drama.
Pero, durante su último curso en Radcliffe, Lloyd Richards dio clase de arte dramático.
I wish I could have gone to Radcliffe, too, but Father wouldn't hear of it.
A mí también me gustaría haber ido a Radcliffe, pero mi padre no me dejó.
That bitter cynicism is something you've acquired since you left Radcliffe.
Ese amargo cinismo es algo que has adquirido después de dejar Radcliffe.
Oh, no. I'm going to see Nicholas Radcliffe.
Vive allí arriba.
Dr Radcliffe, are there rocks on the White Tower you haven't seen yet?
Si espera saber si me mueve el interés científico, la respuesta es no. En absoluto.
- Radcliffe.
- Radcliffe.
George Radcliffe, please.
George RadcIiffe, haga el favor.
Mr. Radcliffe, you are a citizen of the United States, are you not?
Sr. RadcIiffe, es usted ciudadano de Ios Estados Unidos, ¿ sí o no?
An employee, Sales Manager.
Soy empleado, Jefe de Ventas. 12bis 00 : 03 : 30,100 - - 00 : 03 : 33,200 Mr. Radcliffe, la noche del miércoles. 1 de setiembre,
Mr. Radcliffe, on the night of Wednesday 1st September... you were in the offices of Jason Roote's Air Freight Corporation?
¿ se hallaba en las oficinas de dicha compañía?
Mr. Radcliffe, you saw Donald Heath at his desk in the main office.
Sr. Radcliffe, ¿ vio a Donald Heath en su mesa de la oficina central?
Thank you, Mr. Radcliffe.
Gracias, Sr. Radcliffe.
Mr. Radcliffe, when you came upon Mr. Heath... down in the boiler room, did he have anything in his hands?
Sr. Radcliffe, cuando persiguió al Sr. Heath... en el cuarto de calderas, ¿ tenía él algo en las manos?
Well, you may as well step down.
Bien, puede bajar, Sr. Radcliffe.
Radcliffe!
¡ Radcliffe!
God in Heaven, Radcliffe!
¡ Por Dios, Radcliffe!
Tell them, Radcliffe.
Dígaselo, Radcliffe.
It was you, Radcliffe!
Fuiste tú, Radcliffe!
You did it, Radcliffe!
¡ Fue usted, Radcliffe!
It was you, Radcliffe!
¡ Fue usted, Radcliffe!
Simply drawn, Mr. Radcliffe.
Simple atracción, Sr. Radcliffe.
No, that they cannot, Mr. Radcliffe.
Eso no, Sr. Radcliffe.
No, the year before. Was that just because Mrs. Radcliffe wasn't along?
O el año anterior. ¿ Sería porque su mujer no estaba con usted?
Mrs. Radcliffe isn't going?
La Sra. Radcliffe no va con usted mañana, ¿ verdad?
" Radcliffe, you killed Jason Roote.
" Radcliffe, usted mató a Jason Roote.
Mr. Radcliffe.
Sr. Radcliffe.
Manfridi, these are my Radcliffes George and Martha, buy them drinks.
Manfridi, estos son mis Radcliffe, George y Martha... Unas copitas.
Don't you agree, Mr. Radcliffe?
¿ Sí o no, Sr. Radcliffe?
George Radcliffe, please.
George Radcliffe, por favor.
I just wondered if Mr. Radcliffe got off all right.
Sólo quería saber si el Sr. Radcliffe llegó a tiempo.
Mr. Radcliffe, calling from Paris.
El Sr. Radcliffe llama desde París.
That gentleman is here, madam, Mr. Radcliffe's associate.
Está ese caballero, señora, el socio del Sr. Radcliffe.
You did not see Mr. Radcliffe return to the office?
¿ vio usted al Sr. Radcliffe regresar a la oficina?
Maybe Mr. Radcliffe did.
Pudo verme el Sr. Radcliffe.
Mr. Heath. Throughout my questioning and that of your own counsel... you have deliberately and blatantly attlempted... to cast suspicion on George Radcliffe.
Sr. Heath... de las respuestas que me ha dado tanto a mí como a su defensor... emana un flagrante y deliberado intento... de atraer las sospechas sobre George Radcliffe.
Radcliffe!
- ¿ De qué está hablando?
Then Herr Radcliffe can go on alone.
Volveré dentro de tres horas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]