English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ R ] / Rasa

Rasa tradutor Espanhol

121 parallel translation
Most people, most of the time, have such a tendency to follow ingrained routines that... even when they propose to revolutionize life from top to bottom, to make a clean slate and change everything, they nevertheless see no contradiction in following the course of studies... accessible to them... and then taking up one or another paid position... at their level of competence ( or even a little above it ).
Suelen tener los hombres, las más de las veces, tal inclinación a obedecer unas rutinas imperiosas que... aun cuando se propongan revolucionar la vida de cabo a rabo, hacer tabla rasa y cambiarlo todo, no hallan nada extraño en seguir los estudios... que estén a su alcance... y luego ocupar algún cargo o dedicarse a diversos trabajos remunerados... que estén a la altura de su competencia, o incluso un poco por encima.
The man wants to put his house in order to sort things out.
El hombre quiere acabar con todos. El hombre quiere hacer tábula rasa.
Camilo had gone to visit a friendly family, in the Lugar da Rasa, in Gaia, where he met José Augusto.
Camilo había ido a visitar una familia amiga, en el lugar de Rasa, en Gaia, y allí encontró a José Augusto.
Your stomach must be a real tabula rasa.
Tu estómago debe de estar vacío.
Rasa.
¿ Rasa?
Oh, rasa devi, the fuss, the shame.
Oh. Rasa Devi. El jaleo, la vergüenza.
No, rasa devi, never.
No. Rasa Devi. nunca.
Oh, rasa!
¡ Oh, Rasa!
I want to understand properly, rasa devi.
Quiero entender bien Rasa Devi.
Just the way rasa had my husband.
Como Rasa le tuvo a mi esposo.
As rasa would say to me :
Como me diría Rasa.
Tabula rasa gentlemen.
Tabula rasa caballeros.
Obviously the superior race, having the man-animal chauffeur.
Obviamente es una rasa superior, teniendo al hombre animal como guía.
Enriqueta Velarde studies the birds that return each year to Rasa Island
Enriqueta Velarde estudia los pajaros que regresan cada año a la Isla de Rasa
Almost all the Heerman's Gulls and Elegant Terns in the world come here to Rasa to breed
Casi todas las Gaviotas Heerman y Golondrinas de Mar en el mundo vienen aquí a Rasa criar
Just imagine the birds of Rasa catch of 65 tons of fish each day one sardine at a time
Solo Imagíne que las aves de Rasa capturan 65 toneladas de pescado cada día una sardina a la vez
Yeah, you know, wipe the slate clean, tabula rasa return to point A. All that good stuff.
Limpiaré la pizarra y volverás al punto de partida.
Tabula rasa.
Tabula rasa.
Cacimba can be quite dangerous... despite its sand bottom... cause there's a rock shelf under neath.
Cacimba llega a ser a veces muy peligrosa... porque aunque el fondo es de arena rasa, debajo tiene una laja...
Tabula Rasa.
Tabula Rasa.
[MOANING]
LIGA DE LA JUSTICIA "TABULA RASA" ( PARTE 1 )
Clean sweep of subsystems 2-A and 2-B complete. What do we got going?
tabla rasa de los subsistemas 2-A y 2 B-completo.
Tabula rasa.
Tabla rasa.
I remember a joke here, Nick, that we wanted to reprise Wallace and Gromit's kind of launch, like you did in Olose Shave, but we wanted an extra twist on it.
Recuerdo un chiste, Nick, en el que queríamos repetir un lanzamiento de Wallace y Gromit como el de Una Afeitada Rasa, pero con un toque diferente.
A very Olose Shave-y kind of moment with Gromit in the plane.
Un momento muy de Una Afeitada Rasa, con Gromit en el avión.
A blank slate.
Con tabla rasa.
So you're my clod of unmolded clay. My tabula rasa.
Así que usted es mi pedazo de barro sin moldear, mi tabula rasa.
It's me, Ivan.
Rasa, soy yo, Ivan.
Here it is.
Aquí está. Rasa...
You just read the poem, and tell me if it's any good.
Rasa... sólo lee el poema y dime si es bueno.
Mom, Dad meet my Rasha.
Mamá, papá conozcan a mi Rasa.
The door was open, I thought Rasha was home.
La puerta estaba abierta, y pensé que Rasa estaba en casa.
Rasha once told me they were good so I kept writing.
Rasa me dijo una vez que eran buenos, así que seguí escribiendo.
Rasha writes very well.
- Rasa escribe muy bien.
That's Rasha's dad!
¡ Es el papá de Rasa!
I'm Igor, remember?
Soy Igor, ¿ te acuerdas? Rasa y yo hicimos una fiesta de despedida antes de entrar a la milicia.
Fuck, we had no clue where Rasha was!
¡ Joder, no teníamos ni idea de dónde estaba Rasa!
- I'm waiting for Rasha...
- Estoy esperando a Rasa...
! Did you guys get some pussy?
¿ Consiguieron alguna gatita con Rasa?
- Rasa's friend visits after 1 1 years in England.
- El amigo de Rasa volvió después...
Did Rasa say when he'd be back?
¿ Dijo Rasa cuando volvería?
You wait here, Rasha can't be far.
Espera aquí, Rasa no puede estar lejos.
Rasha what's her name?
Rasa, ¿ cómo se llama?
Mom sends me.
- Rasa, mi mamá me envía.
Rasha has some friends over, they invited me too.
Rasa tiene unos amigos, que también me invitaron.
That one's for Rasha!
¡ Ese es para Rasa!
And you, Rasha, you should keep that book I gave you.
Y tú, Rasa, deberías guardar ese libro que te di.
Rasha.
Rasa.
- So what do we do? Wipe the slate clean.
Tabula rasa.
600 meters'cannon-shot
una cuchara rasa, 16 libros, tiene más de 300 medidas.
Is Rasha home?
¿ Está Rasa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]