Ray vision tradutor Espanhol
192 parallel translation
Their sonar is like X-ray vision.
su sonar es como si nosotros...
Getting into another dimension provides, as an incidental benefit a kind of x-ray vision.
El viaje por otra dimensión ofrece una ventaja fortuita una especie de visión con rayos X.
And he checked everything out with his x-ray vision.
Lo miró todo con su vista de rayos-X.
You got X-ray vision?
- ¿ Tienes visión de rayos X?
- Honey, I have x-ray vision.
- Cariño, tengo visión de rayos x.
You have to have x-ray vision to see anything out here tonight.
Hay que tener vista de rayos X para ver algo aquí esta noche.
You got x-ray vision?
Tiene visión de rayos X?
HE HAS X-RAY VISION.
Siempre lo hace. Tiene visión X.
Hmm. You know, if we had those glasses you can get in the back of comic books, we could look through these walls with our X-ray vision.
Con esos anteojos que venían en los cómics... podríamos ver a través de las paredes con nuestra visión de rayos X.
'Cause I can tell with my X-ray vision... that you and I would have a good...
Porque yo puedo decir con mi visión de rayos X... que tú y yo tendríamos una buena...
He's got x-ray vision. He can look at everyone else's cards.
Tiene visión de rayos X. Puede ver las cartas de los demás.
- Even with your X-ray vision?
- ¿ Ni siquiera con tu visión de rayos X?
- I know. It's like x-ray vision.
- Lo sé, como visión de rayos X.
And you do not use your x-ray vision to spy on women in a locker room.
Y uno no usa su visión de rayos equis para espiar mujeres en un camerino.
You don't need Superman's x-ray vision to figure that out.
No hacen falta los rayos X de Superman para darse cuenta.
Nobody flying over the harbor with x-ray vision.
Nadie que vigile los puertos con visión de rayos X.
We are sought by a man with great powers, with x-ray vision.
Nos persigue un hombre con grandes poderes, con visión de rayos X.
She has X-ray vision for people with cosmetic improvements.
- Ella tiene los ojos de rayos X en procedimientos cosmeticos.
Blocks my X-ray vision.
Eso bloquea mi visión de rayos X.
Your left eye has infra red eye sight your right eye has x-ray vision.
Tu ojo izquierdo tiene rayos infra rojos tu ojo derecho tiene visión rayos-x.
Anybody here have x-ray vision?
¿ Alguien tiene visión de rayos X?
It's only a matter of time before he scans the city with x-ray vision and locates me.
Ya rastreará la ciudad con rayos-x y me encontrará.
Superman uses x-ray vision to peep at my sister.
"Supermán usa los rayos-x para ver desnuda a mi hermana".
- Not unless it blew open.. or... or you suddenly developed X-Ray vision.
- No a menos que explotara y se abriera... o que de pronto tuvieras visión en Rayos X.
Latin. "In the 1920s, a witch named Nell tricked a powerful warlock into a painting with a hidden spell that only his power of x-ray vision could see."
Latín. "En los años 20, una bruja llamada Nell atrapó a un hechicero muy poderoso en un cuadro con un conjuro oculto que sólo su poder de visión de rayos X podía ver".
- Because you don't have x - ray vision, do you?
- Porque no tienes visión de rayos-X, ¿ no es así?
X-ray vision for loopholes in the ARs.
Tiene un don para ver los agujeros en el código.
Then you better use your X - ray vision, Superman, and look right through it,'cause it ain't comin'down.
Entonces va a ser mejor que uses tu vision de rayos x, superman, y mires a traves de la pared, porque eso no se va a bajar de ahi.
- Characters in comics... are often attributed special powers - invisibility, X-ray vision, things of that sort.
Los personajes de los cómics tienen poderes especiales : invisibilidad, visión de rayos X, cosas así.
It's like X-ray vision.
Es como visión de rayos X.
She does have that X-ray vision.
Tiene visión de rayos X.
I can see through wooden doors with my X-ray vision. Wooden doors.
Veo a través de puertas de madera con mi visión de rayos X.
Men do not have X ray vision
Los hombres no tienen visión de rayos X.
He's got x-ray vision.
Ese tiene visión de rayos X.
My x-ray vision isn't working.
Los rayos X no me funcionan.
How's that x-ray vision coming?
¿ Como va esa vision de rayos X?
It's... Wait, wait. No, damn, my x-ray vision is failing me today.
Diablos, mi visión de rayos-x está fallando.
You're not saying this guy has x-ray vision?
¿ No insinuarás que tiene una vista de rayos X?
X-ray vision.
Tengo visión de rayos X
X-ray vision?
¿ Visión de rayos x?
Only without the omnipotence and the x-Ray vision.
Sin la omnipotencia y la visión de Rayos X.
I don't think God's the one with the x-Ray vision. Oh!
Creo que el de los Rayos X no es Dios.
- Yeah, well, instead of turning my skin into a JumboTron, why didn't he give me something I could use, like X-ray vision or something?
Sí, bueno, en vez de convertirme la piel en un pergamino... ¿ por qué no me dio algo que pudiera usar como... visión de rayos X o algo así?
I don't have x-ray vision, Bruce.
No tengo vision de rayos X, Bruce.
When I was in high school, found out that my neighbor's a faith healer, born with x-ray vision.
Cuando estaba en la secundaria averigüé que mi vecina era sanadora, nacida con visión de rayos X.
See, sometimes I have x-ray vision too.
Ves, a veces yo también tengo visión de rayos X.
All of a sudden, this motherfucker's got x-ray vision?
¿ de pronto tiene vision de rayos x?
Maybe it's just a part of your development, like x-ray vision or maybe the lightning had something to do with it, I don't know.
Quizá es parte de tu desarrollo, como la visión de rayos X quizá los relámpagos tengan algo que ver.
X-ray vision.
Visión de rayos X.
Hey, look, man, I said I got peripheral vision, not X-ray vision, man. All right?
Oye, mira, dije que tengo visión periférica, no de rayos X.
Like X-ray Vision Man?
Una mujer con visión de rayos X?