Rizvan tradutor Espanhol
62 parallel translation
Rizvan. Who?
Rizvan. ¿ Quién?
Rizvan.
Rizvan.
Now, this is you again, Rizvan.
Ahora, este eres tú otra vez, Rizvan.
This is Rizu. I mean Rizvan.
Este es Rizu. Quiero decir, Rizvan.
Rizvan, don't come here.
Rizvan, no vengas aquí.
Rizvan, what are you doing?
Rizvan, ¿ Qué estás haciendo?
I won't go anywhere without Rizvan.
No iré a ningún lado sin Rizvan.
My name is Rizvan Khan.
Mi nombre es Rizvan Khan.
For instance, people say when I go to their houses, "Come, Rizvan.. .. think of it as your own house."
por ejemplo, la gente me dice cuando voy a sus casas, "Adelante, Rizvan estás en tu casa."
Rizvan Khan.
Rizvan Khan.
Yeah. I know, Rizvan.
Si. lo sé, Rizvan.
Rizvan..
Rizvan..
Hey, Rizvan.
Hey, Rizvan.
Rizvan, are you okay?
Rizvan, ¿ estás bien?
Rizvan!
¡ Rizvan!
Rizvan, how is the chicken?
Rizvan, ¿ cómo está el pollo?
Yes you did, Rizvan.
Lo hiciste, Rizvan.
- Rizvan Khan.
- Rizvan Khan.
- Rizvan.
- Rizvan.
Come on, Rizvan.
Vamos, Rizvan.
Bye, Rizvan.
Adiós, Rizvan.
My Ammi also said, " Rizvan..
Mi Ammi también dijo, " Rizvan..
His name is Rizvan Khan.
Su nombre es Rizvan Khan.
Complete information on Rizvan Khan.
Información completa de Rizvan Khan.
This man, Rizvan Khan, is a simple guy.
Este hombre, Rizvan Khan, es un tipo común.
.. I can't cover the Rizvan Khan story.
.. no puedo cubrir la historia de Rizvan Khan.
Rizvan Khan of Banville California was arrested..
Rizvan Khan de Banville California fue arrestado..
Family of Rizvan Khan.
Familiares de Rizvan Khan.
And as Rizvan Khan continues to be treated as guilty..
Y mientras, Rizvan Khan sigue siendo tratado como culpable..
.. Rizvan Khan case, please?
.. caso de Rizvan Khan, por favor?
This is about the Rizvan Khan case.
Es sobre el caso Rizvan Khan.
Any information you have on Rizvan Khan.
Cualquier información sobre Rizvan Khan.
I need to know where Rizvan Khan has been taken, please.
Necesito saber a dónde llevaron a Rizvan Khan, por favor.
It's a big catch, Rizvan.
Es un gran arresto, Rizvan.
Finally, Rizvan Khan's innocence has been proved.
Finalmente, fue probada la inocencia de Rizvan Khan.
Rizvan Khan has been released. He's been freed.
Rizvan Khan fue liberado.
Where did Rizvan Khan go?
¿ A dónde de fue Rizvan Khan?
Mama Rizvan.
Mama, Rizvan.
Rizvan. What are you doing here?
Rizvan. ¿ Qué haces aquí?
Thank you for coming, Rizvan.
Gracias por venir, Rizvan.
Mama, Rizvan.
Mamá, Rizvan.
.. then Rizvan Khan by the sheer force of his actions..
.. entonces Rizvan Khan por pura fuerza de sus acciones..
But the first few steps have been taken by Rizvan Khan in Wilhemina.
Pero los primeros pasos han sido dados por Rizvan Khan en Wilhemina.
.. whose name is Rizvan Khan..
.. cuyo nombre es Rizvan Khan..
Mr. Rizvan Khan.
El Sr. Rizvan Khan.
I'm sorry, Rizvan.
Lo siento, Rizvan.
A long tiring journey, Rizvan.
Un viaje agotador, Rizvan.
Don't lose Rizvan.
No pierdas a Rizvan.
The question is whether Rizvan Khan..
La pregunta es si Rizvan Khan..
That's Rizvan Khan.
Es Rizvan Khan.
Rizvan Khan who has been in the news for all his efforts in Wilhemina..
Rizvan Khan quien ha estado en las noticias por su trabajo en Wilhemina..