Roger tradutor Espanhol
18,027 parallel translation
Hey, buddy, I'm Roger.
Hola, amigo, soy Roger.
Dibs on the seat next to Roger!
¡ Yo me siento junto a Roger!
Roger rabbit over here.
He aquí Roger Rabbit.
Hey, Roger! - I slept in.
¡ Hola, Roger!
This is Gwen's boyfriend, Roger.
¡ Miesha! Él es el novio de Gwen, Roger.
Roger? Oh!
- ¿ Roger?
Roger, you have to knock!
Roger, ¡ tienes que tocar!
Hi, Roger!
¡ Hola, Roger!
Give me a kiss, Roger.
Dame un beso, Roger.
Roger!
¡ Roger!
Roger, stop!
¡ Roger, detente! ¡ Soy yo!
It's a joke, Roger.
- Es una broma, Roger.
Roger.
Roger.
Roger, you want to join me?
¿ Quieres acompañarme, Roger?
Nice try. Roger?
Buen intento. ¿ Roger?
Gwen, you know, if Roger gets elected, you're gonna be dating a public figure.
Gwen, si eligen a Roger, serás la novia de una figura pública.
Roger got Gill!
¡ Rog lo atrapó!
Good job, Roger!
- ¡ Buen trabajo, Roger!
Up-shimmy, Roger.
Arritoneo, Roger.
Roger, please...
- Roger, por favor...
No, Roger.
No, Roger.
And, uh, we don't blame you, Roger, at all.
No te culpamos, Roger, en absoluto.
Roger, telephone call.
Roger, te buscan al teléfono.
Take your call, Roger.
Contesta tu llamada, Roger.
Roger, it's frank.
- Roger, soy Frank.
To future congressman Roger!
¡ Por el futuro congresista Roger!
I won't say who because it's not official yet, but someone here, Roger Fellner, is running for congress.
No diré quién porque aún no es oficial... pero alguien aquí, Roger Fellner... es candidato al Congreso.
- Come on, Roger!
- ¡ Vamos, Roger!
- Sing it, Rog!
- ¡ Canta, Roger!
Look out, Roger!
¡ Cuidado, Roger!
Roger, are you okay?
Roger, ¿ estás bien?
Hey, Roger, I'm sorry, man.
Oye, Roger. Lo siento, amigo.
Those weren't potato chips.
Lo siento mucho, Roger. No eran patatas fritas.
Hello, Roger.
Hola, Roger.
Whoa, Roger! You're going to spook the horse.
Vas a asustar al caballo.
Roger dodger, hey.
- Sí, ¿ para qué sentarse atrás? - Roger, hola.
Oh, Roger, our evening was so romantic.
Roger, nuestra tarde fue tan romántica.
Oh! Roger, you're the best!
¡ Roger, eres el mejor!
Plug your ears, Roger.
Tápate las orejas, Roger.
It just happened, Roger.
Sólo pasó, Roger.
You're Roger's best friend, huh?
Eres el mejor amigo de Roger, ¿ no?
I'm in town for a few days and Roger said you're the man to show me around.
Me quedaré aquí algunos días... y Roger dijo que tú eres el indicado para darme un tour.
Roger said I was the man?
¿ Roger dijo que yo era el indicado?
Poor Roger.
Pobre Roger.
Roger does.
Roger.
Hey, Roger?
- Hola, Roger.
You're covered in ants!
¡ Roger, despierta! ¡ Estás cubierto de hormigas!
Hey, Roger. Oh.
Oye, Roger.
Welcome, Roger.
Estamos en vivo. Vamos.
Whoa.
¡ Roger!
Roger, wake up!
¿ Roger?