English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ R ] / Run as fast as you can

Run as fast as you can tradutor Espanhol

177 parallel translation
Look here, Maximych, run as fast as you can to Derenkov's bakery.
Oye, Maxímich, compadre, corre rápido a la panadería de Derenkov.
Now here, hold these balloons high in the air, and when I say "run", run as fast as you can and don't let the balloons go.
Levanta estos globos y, cuando te diga corre, corre todo lo que puedas y no los sueltes.
You can run as fast as you can, they'll catch you.
puedes correr lo mas que quieras, ellos te agarrarán.
You will run as fast as you can.
Y entonces correrán tan rápido como puedan.
Run as fast as you can away from here.
Aléjate lo más rápido que puedas de aquí.
You run. You run as fast as you can.
Corre lo más deprisa que puedas.
Now run as fast as you can to the Dolongs and stay there until the machine until Mike... talks to you I can't run.
Ahora, corre lo más rápido posible hacia "Dolongs" y quédate ahí hasta que la máquina, bueno hasta que Mike,... te llame.
Run as fast as you can!
¡ Lo más rápido que puedas!
I'd give a thousand dollars to be able to run as fast as you can.
Daría 1.000 pavos por ser capaz de correr tan rápido como tú.
Run as fast as you can!
¡ Corre, corre!
Run, run as fast as you can You'll not catch me, I'm the Jokerman
Puedes correr lo que quieras Y no me atraparás, soy el Guasón...
Go away, run away, fly or swim, just don't stop and look back and don't think, don't delay run as fast as you can
Vete, corre, vuela o nada, no te detengas ni mires atras. Y no pienses, no te retraces, corre tan rapido como puedas.
My boyfriend is gonna be here any second and if you're still here when he comes, you're gonna run as fast as you can, and only then, it will be too late.
Mi novio llegará en cualquier momento. Y si sigues aquí querrás huir, pero para entonces será tarde.
"Run, run as fast as you can, you can't catch me, " I'm the Gingerbread Man. "
"Corre, corre tan rápido como puedas, no pueden alcanzarme soy el Hombre de Jengibre."
" Run, run, run as fast as you can
" Corre, corre, tan rápido como puedas
Run as fast as you can!
¡ Corre lo más rápido posible!
Run, run, run as fast as you can, you can't catch me.
Corre, corre, corre lo más rápido que puedas, No puedes atraparme.
Run as fast as you can.
Corre lo más rápido que puedas.
Run as fast as you can. Go, Daniel.
Corre tan rápido como puedas.
I need you to run as fast as you can in a zigzag like this, OK?
Quiero que corras todo lo que puedas en zigzag.
Run as fast as you can.
Huye tan rápido como puedas.
Dash, if anything goes wrong, I want you to run as fast as you can.
Dash, si algo sale mal, quiero que corras lo más rápido que puedas.
Run as fast as you can, okay?
Corre lo más rápido que puedas, ¿ vale?
So when I say go. I want you to run as fast as you can to the goal.
Cuando diga "ya" corre lo más rápido que puedas a la portería.
" Run as fast as you can.
" Corre tan rápido como puedas.
Now, the gate over there. When I tell you to run. I need you to run as fast as you can.
Mira el portón de ahí, cuando te diga que corras necesito que corras lo más rápido posible. ¿ Entendido?
Because I was shot in the leg in the service of the czar... and I could not run so fast as you can.
Me dispararon en la pierna estando al servicio del Zar... y no puedo correr tan rápido como tú.
Run back to the hotel as fast as you can and put this in the lost-and-found.
Ve al hotel y vuelve a ponerlo en "Objetos perdidos".
You get in behind, fast. Cut out as many as you can, and run them up the ravine.
Id por detrás, incomunicad a cuantas más mejor y llevadlas a la garganta.
Run as hard and as fast as you can and come back with help. Lots of it.
Corra tan rápido como pueda y vuelva con ayuda.
Meanwhile, run away as fast as you can.
Tú corre tanto como puedas.
Run away from here as fast as you can before it's too late.
Márchate de aquí, antes de que sea tarde
Run for it as fast as you can.
- Corre lo más rápido que puedas.
You'll be surprised how fast I can run I'm as good as you can
¿ Es Johnny Seanacy?
Can you run as fast?
¿ Podéis correr tan rápido?
Hope you can run your feet as fast as you run your mouth.
Espero que muevas los pies tan rápido como mueves la lengua.
Run after me as fast as you can.
corre tras de mi tan rápido como puedas.
Do me one favor, Cross. Run, as fast and as far as you can.
Hazme un favor : corre, tan rápido y tan lejos como puedas.
Can you still run as fast as in the Olympics?
¿ Sigue corriendo tan rápido como en los Juegos Olímpicos?
Please, Rose, just drop the phone and walk over to the door and run outta that place as fast as you can.
Escúchame bien. Deja ahora mismo el teléfono, ve hacia la puerta... y sal de ahí corriendo.
You can't run as fast as his horses.
No puedes correr tan rápido como sus caballos.
- You run as fast as you like. - Let go! You can't get away, though.
Corre rápido si quieres, no puedes escapar.
Then with these here bars, you pry back the grates, and you get out, and you run as far and as fast you can,
Y con estas barras, trata de forzar las rejas y al salir, corran tan lejos y tan rápido como puedan.
Here's my fist, kindly run towards it as fast as you can.
Aquí está el puño. Haz el favor de correr rápido hacia él.
Now, come. Run for your uncle as fast as you can.
Corred hasta vuestro tío tan rápido como podáis.
Run there as fast as you can.
Corre allí tan rápido como puedas.
Run-run-run, as fast as you can, like a budong...
Corre... tan rápido como puedas, como un budong...
I want you to run that way as fast as you can.
Quiero que corras por ahí tan rápido como puedas.
Run, run, run, as fast you can!
¡ Corran, tan rápido como puedan!
You gotta run. As far as you can, as fast as you can.
Lo más lejos y lo más rápido que puedan.
Kenny I want you to run across the street as fast as you can.
Kenny, cruza la calle lo más rápido que puedas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]