Samantha tradutor Espanhol
4,630 parallel translation
So you're gonna have sex with Samantha Morrison only if you have sex with someone else first?
¿ Así que tendrás sexo con Samantha Morrison solo si tienes sexo con alguien más primero?
I will make love to Samantha.
Haré el amor con Samantha.
I'm Dr. Samantha Ryan, DOD, Psy-ops Division.
Soy la doctora Samantha Ryan, división de operaciones psicológicas del D.D.
Right, Samantha, what are you doing?
Derecho, Samantha, ¿ qué estás haciendo?
I'm really concerned about Samantha.
Estoy muy preocupado sobre Samantha.
- Samantha.
- - Samantha.
- Let's go, Samantha.
- - Vamos, Samantha.
Samantha, the dish please.
Samantha, el plato por favor.
( Samantha ) Um, it's pan-seared duck breast of a sweet potato-rhubarb puree, served with a eggplant Napoleon.
( Samantha ) Um, es pechuga de pato braseado de un puré de patata dulce de ruibarbo, servido con un Napoleón berenjena.
Ryan, Samantha, one of you has just cooked their last dish in this competition.
Ryan, Samantha, uno de ustedes acaba de cocinado su último plato en esta competición.
Samantha.
Samantha.
Ryan, for him to throw Samantha under the bus like that, was a [Bleep] bitch move.
Ryan, para que él tire Samantha debajo del autobús así, era un [Bleep] bitch movimiento.
I saw this whole thing about it on "Samantha brown."
Ví un programa sobre eso en "Samantha Brown".
I don't know who this Samantha brown is, but she sounds like an idiot.
No sé quién es esa Samantha Brown, pero parece idiota.
You're just so much more of a Samantha.
Te pareces más a una Samantha.
If it were not acrylic, Samantha would have blisters.
Si no es acrílico, a Samanta le salen ampollas.
Samantha, have you thought about names for this baby?
Samanta, ¿ habéis pensado en algún nombre?
Samantha, I don't want to freak you out.
Samantha, no quiero que te asustes.
Samantha.
Samantha
- Thank you, Samantha.
- Gracias, Samantha.
You know, you're funny because you're definitely like a Carrie but with, like, some Samantha aspects and Charlotte hair.
Sabes, es gracioso porque eres como Carrie, pero con algunos aspectos de Samantha y el pelo de Charlotte.
I think I'm definitely a Carrie at heart, but, like, sometimes... Sometimes Samantha kind of comes out.
Creo que yo soy Carrie en el fondo, pero, a veces... a veces sale Samantha.
I never said I had dibs, Samantha.
Nunca dije que eso, Samantha.
Samantha, wait. Come on.
- Samantha, espera.
I'm getting a laptop for Samantha.
Busco una laptop para Samantha.
Under the Pink by Samantha Borgens.
"Bajo la clavelina" por Samantha Borgens.
This was so nice of you to do this for Samantha, really.
Fuiste muy amable en hacer esto para Samantha.
I would like you to meet your daughter, Samantha Borgens.
Quiero presentarte a tu hija, Samantha Borgens.
You might think you've met Samantha before, but this Samantha just received a starred review from Publisher's Weekly.
Quizá creas que la conociste antes pero esta Samantha recibió una crítica destacada en Publisher's Weekly.
Samantha, can I steal your father for a little bit?
- No lo sé. ¿ Puedo robarte a tu padre?
Samantha!
¡ Samantha!
I'm here because my daughter Samantha's book is being published in case you haven't heard.
Estoy aquí porque se publicó el libro de mi hija Samantha por si no se han enterado.
Samantha, you restrain him.
Samantha, sujétalo. No quiero que salga.
She waited six months, Samantha.
- Me esperó seis meses.
I should have told you, Samantha.
Debí decírtelo.
Sam is Samantha.
Sam es Samantha.
Katherine : Her name is Samantha Meade.
Se llama Samantha Meade.
Tell him we won't rest until we find Samantha's killer.
Que no descansaremos hasta que encontremos al asesino de Samantha.
Samantha Meade.
Samantha Meade.
Samantha worked in the credit department.
Samantha trabajaba en el departamento de crédito.
Samantha was smitten with him.
Samantha estaba perdidamente enamorada de él.
Dixon : I tracked down Samantha's boyfriend.
Seguí el rastro al novio de Samantha.
Heard about Samantha.
Ha oído lo de Samantha.
Then Samantha calls and says that she has to work late.
Entonces Samantha me llama y me dice que tiene que trabajar hasta tarde.
I've been assigned to the Samantha Meade homicide.
He sido asignada al homicidio de Samantha Meade.
Samantha was responsible for determining credit lines for our guests.
Samantha era responsable de determinadas líneas de créditos - de nuestros invitados.
Samantha was gone.
Samantha se había ido.
Samantha could whistle, and her family would buy her out of any trouble.
Samantha podría silbar, y su familia acudiría a su rescate de cualquier problema.
Uh, said they saw Samantha in an elevator around 7 : 00, but they didn't see her leave through any of the main exits.
Han dicho que vieron a Samantha en un ascensor alrededor de las siete en punto pero que no la vieron salir por ninguna de las salidas principales.
- Samantha!
¡ Samanta!
Oh, you, too, Samantha.
- A mí también, Samantha.