Sanjay tradutor Espanhol
641 parallel translation
Sanjay, we will reach there within one hour?
Sanjay, ¿ llegaremos dentro de una hora?
Sanjay does! Ask him first!
Sanjay ama. ¡ Pregúntale!
Sanjay, give him some place.
Sanjay, hazle lugar.
Sanjay, will you give me this blade.
Sanjay, ¿ me prestas la hoja de afeitar?
Sanjay, you!
- Sanjay, ¿ y tú?
And I am Sanjay Banerjee.
- Y yo soy Sanjay Banerjee.
Sanjay go and call him.
Sanjay, llámalo.
I'm Sanjay...
Yo soy Sanjay.
Come on Sanjay... fight...
- Vamos, Sanjay... pelea.
Sanjay...
¡ Sanjay! ... ¡ Sanjay!
Sanjay, you are a rat.
Sanjay, eres una rata.
- Shame on you, Sanjay
- vergüenza da usted, Sanjay
For the 8th time, Mr Sanjay Malhotra in the last 11 months
Por la 8 ° vez, Sr. Sanjay Malhotra en los últimos 11 meses
This is Sanjay's and Anjali's story.
Ésta es la historia de Sanjay y Anjali.
Do you read, Mr Sanjay Stupid Malhotra?
¿ Usted lee, Sr. Sanjay Stupid Malhotra?
Sanjay, come over here
Sanjay, venga aquí
Sanjay. He's Mr. Malhotra's son.
Él es el hijo de Sr. Malhotra.
- Yes So you are Sanjay!
¡ Así que usted es Sanjay!
Sanjay is the best
Sanjay es el mejor No Ria.
Forget it, Sanjay is the best
Olvídese de él, Sanjay es el mejor
Sanjay, don't but in. Rohit, I'm really hurt
Sanjay, no interrumpa Rohit, realmente me hirio
Sanjay, you're a genius
Sanjay, usted es un genio
At this grievous juncture... before another bachelor falls to the blade of matrimony... here's from me and from the brotherhood of bachelors... a requiem, in the words of Mr Sanjay Malhotra
A esta juntura dolorosa... antes de que otro soltero caiga en la hoja del matrimonio... aquí es de mi parte y de la hermandad de solteros... un requiem, en las palabras, de Sr. Sanjay Malhotra
Been thinking, Sanjay.
Está pensando, Sanjay.
After all, I'm Sanjay, the magic man.
Después de todo, yo soy Sanjay, el hombre mágico.
Which leaves this Sanjay Malhotra cunning, conniving
Qué deja a este Sanjay Malhotra hábil, confabulándo
Why is everyone staring at me? I'd like to see Sanjay
¿ Por qué todos estanmirándome fijamente?
Darling!
- Sanjay...
- Sanjay... Darling... - Sanjay, I'm serious
Querido...
Sanjay is very lucky, isn't he?
¿ Sanjay mucha suerte tiene, no?
For someone who lives in Bombay could Sanjay like anyone else?
Para alguien que vive en Bombay ¿ a Sanjay le podría gustar alguien más?
But Sanjay's choice... got to be Ria
Pero la opción de Sanjay...
- Ria was just telling me... how Sanjay broke down a bathroom door to rescue her
- Ria estaba diciéndome simplemente... cómo Sanjay estropeó una puerta del baño para rescatarla
How magnanimous of you Sanjay, to have given her shelter
Cómo magnánimo de usted Sanjay, para haber dado su resguardo
Are you talking about Sanjay or Anjali?
¿ Usted está hablando sobre Sanjay o Anjali?
Sanjay is lucky to have you on his side.
Sanjay tiene suerte para tenerla a su lado.
Say, if you never knew Sanjay say, if you were my friend... suppose I was the one who invited you And now, look at them
Diga, si usted nunca conociera a Sanjay diga, si usted fuera mi amigo... suponga que yo fui el que la invitó Y ahora, mírelos
Do you still say that Sanjay and Anjali were made for each other?
¿ Todavía diria que Sanjay y Anjali son hechos el uno para el otro?
Sanjay, guess what Rohit told Anjali over the phone?
Sanjay, ¿ adivine lo que Rohit le dijo a Anjali por el teléfono?
Sanjay...
- ¡ Sanjay!
Sanjay!
¡ Sanjay!
Tha s Sanjay and Ria.
Son Sanjay y Ria.
I can understand, Sanjay.
Yo puedo entender, Sanjay.
Take in Sanjay's luggage
Tome el equipaje de Sanjay
You... must be Sanjay?
¿ Usted... debe ser Sanjay?
But Sanjay...
Pero Sanjay...
But... why aren't you happy, Sanjay?
Pero...
Tha s what you think, Sanjay.
Es lo que usted piensa, Sanjay.
No Sanjay.
No Sanjay.
How to explain this?
En lo más profundo del sinvergüenza de Sanjay Malhotra... allí vive este bueno, noble Sanjay Malhotra también ¿ Cómo explicar esto?
Sanjay, where are you?
¿ Sanjay dónde está usted?