Seger tradutor Espanhol
117 parallel translation
Only now, he's married to Carol Beyer Seger.
Aunque ahora está casado con Carole Bayer Sager.
I need a copy of the Richburg merger... and find out if we got a continuance on the Seger case.
Necesito una copia de la fusión Richburg... y averiguar si tenemos un aplazamiento en el caso Seger.
Mrs. Seger?
Mrs. Seger?
Yes. How are you and Mr. Seger this fine afternoon?
Sí. ¿ Cómo está usted y el Sr. Seger esta hermosa tarde?
- Aerosmith.
- Bob Seger.
It's Bob Seger.
Se llama Bob Seger.
Bob Seger?
¿ Bob Seger?
Sherry Seeger says they only cost five or six dollars.
Sherry Seger dice que sólo cuestan 5 ó 6 dólares.
Lord Justice Gaghan threw the case out and lambasted those in charge of the investigation... Detective Inspector Louis Emeric and forensic profiler Saul Seger... for contriving an investigative strategy... that essentially amounted to trial-by-tabloid.
El tribunal de justicia no pudo probar nada según... las palabras de los que están a cargo de la investigación Inspector Detective Louis Emeric y el Investigador Forense Saul Seger por tener una disparidad en la investigación.
Mr. Seger, my name's Katie Carter. I'm a reporter from Crime Wave.
Sr. Seger, me llamo Katie Carter, soy una reportera de "Ola del Crimen".
In that case, Mr. Seger would you accept that it's your fault he's out on the streets?
En ese caso usted aceptará que es culpa suya que él esté suelto en la calle.
Seger! You know that!
¡ No hice nada malo Seger, usted lo sabe!
Even a cretin like Seger knows that.
Pregúntele a Seger.
There are only six things I'm interested in discussing with you, Seger!
Hay varias cosas que me gustaría discutir contigo, Seger.
Seger!
¿ Seager?
For a so-called profiling genius, Seger you have an amazing knack of getting things wrong.
Para ser llamado un genio de los perfiles tienes una extraordinaria manera de entender mal.
Need a skull made of Kevlar to do that! I found this gun in your house, Seger!
No puedes hacer eso, yo encontré esta arma en tu casa.
As far as I'm concerned Seger had it coming. We're both victims here.
Pero hasta donde sé Seager y yo fuimos víctimas.
When they come for you for Seger?
Cuando vengan por ti y por Seager.
- Seger was right about one thing.
Seager tenía razón en una cosa. ¿ En qué?
Seger could tell them that!
Seager pudiera decirles eso. Mary Shaw.
You ought to try listening to a little Bob Seger.
Tienes que escuchar algo de Bob Seger.
Good thing Kaitlin's at a sleepover. I'll be blasting Bob Seger tonight.
Menos mal que Caitlin duerme fuera esta noche, así voy a poder emprenderla con Bob Seger esta noche...
Well, you know, I'm just having a few beers up at the park rocking out to Seger.
- Sabes que no estás bien. Lo sé. Tomando un poco de... cerveza en el parque y escuchando a Seger.
Bob Seger is not "so over."
¡ Bob Seger no está tan pasado de moda!
The flowers, the earrings, the bob seger boxed set, which really only needed to be one disk, but the box was nice... homer, I don't need fancy things.
Las flores, los aretes, el Bob Seger en caja, que en realidad sólo se necesita para ser un disco, pero la caja estaba bien... jonrón, yo no necesito cosas de lujo.
When I think of my dad, I think of Bob Seger's Like a Rock.
Cuando pienso en mi papá, pienso en Like a Rock, de Bob Seger.
"l think of Bob Seger's Like a Rock."
"pienso en Like a Rock, de Bob Seger."
That's all I said at my dad's living funeral... something about Bob Seger.
Eso fue todo lo que dije en el funeral en vida de mi papá... algo acerca de Bob Seger.
Cheap Trick and Bob Seger.
Cheap Trick y Bob Seger.
They think I'm Bob Seger.
Creen que soy Bob Seger.
Stevie Wonder, Bob Seger, Rennie Davis, Jerry Rubin, Bobby Seale of the Black Panthers.
Stevie Wonder, Bob Seger Rennie Davis, Jerry Rubin Bobby Seale de los Panteras Negras.
I ain't no great man, like Bob Seger or Haystacks Calhoun.
No soy un gran hombre, como Bob Seger o Haystacks Calhoun.
I noticed in the record store, you were holding up a Bob Seger album.
En la tienda de discos noté que sostenías un álbum de Bob Seger.
Are you a Seger man, Nigel?
¿ Te gusta Seger, Nigel?
Love Seger, yes.
Me encanta, sí.
Silver Bullet or Seger System?
¿ "Silver Buller" o "Seger System"?
Seger's an artist.
Seger es un artista.
You'd get your ass kicked at a fucking Seger concert.
Te romperían el trasero en un maldito concierto de Seger.
He grabbed a case of Irish whiskey left over from my birthday party and all of his Bruce Springsteen and Bob Seger CDs, - and then he left. - Where did he go?
Cogió una caja de whisky irlandés que sobró de mi fiesta... y todos sus CDs de Bruce Springsteen y Bob Seger... y se marchó.
Do you even like Bob Seger? I'm sorry.
¿ Al menos te gusta Bob Seger?
Agent seger -
Agente Seger, FBI.
I'm gonna hit you with a little Seger.
Ahí les va un poco de Seger.
Yeah. That was Turn the Page by Bob Seger.
Canté "Voltear la Página" de Bob Seger.
That was damn good Seger.
Era una buena canción de Seger.
- Bob Seger. Elton John.
Elton John.
[ PARODY OF BOB SEGER'S "LIKE A ROCK" PLAYING ON TV ] Like a rib
Como una costilla
- You ought to know, Seger!
¿ Qué trampa es esta? Usted debe saber Seger, esa es su especialidad, ¿ no?
Seger.
Seger.
Say I killed Seger. Raped you.
Dirás que Seager te violó.
Seger fan.
Fan de Seger.