English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ S ] / Shanley

Shanley tradutor Espanhol

34 parallel translation
Let's go to Rector's or Shanley's
Vayamos a Rector's o a Shanley's
Shanley, you're on!
Shanley, tú sigues.
Let's have that Shanley!
Acabemos con Shanley.
I can get you Jack's. I can get you Shanley's.
Te puedo llevar al club de Jack, al de Shanley.
Oh, Senator Shanley.
Ah, el senador Shanley.
It's okay, Mr. Shanley.
Está bien, señor Shanley.
erin shanley, 34, massive head trauma when a brick came through her windshield.
Erin Shanley, 34, trauma masivo en la cabeza cuando un ladrillo atravesó su parabrisas.
M-mr.Shanley.
Señor Shamley.
- Mr.Shanley, if you would just...
- Señor Shanley, si usted solo...
Mr.Shanley, I'm dr.Hahn.
Señor Shanley, soy la doctora Hahn.
Mr.Shanley, I'm very sorry, but I want to suggest one last time... no, I am not taking her heart.
Señor Shanley, lo siento mucho, pero quiero sugerirle por última vez... No, no voy a tomar su corazón.
Mr.Shanley...
Señor Shanley...
This is Cal Shanley.
El es Cal Shanley.
Mr Shanley.
- Sr. Shanley.
- Mr Shanley, I'm Nona Pruit with American Humane.
- Sr. Shanley, soy Nona Pruit de la American Humane
This is a problem, Mr Shanley.
Este es el problema, Sr. Shanley.
And it's okay with me if she gets seriously injured.
Shanley y tampoco me importa si ella resulta herida de gravedad.
John Patrick Shanley, who wrote and directed Joe Versus the Volcano, won an Academy Award for Moonstruck.
John Patrick Shanley quien escribió y dirigió Joe contra el Volcano, Ganó un oscar por Moonstruck.
Monica Shanley, Natalie Wallace, Amber Lasko... three college students killed in their off-campus apartments in the last five days.
Monica Shanley, Natalie Wallace, Amber Lasko. Tres estudiantes asesinadas en sus departamentos fuera del campus en los últimos cinco días.
On Monica Shanley, the wounds show hesitation, and the fatal blow is directly to the heart.
En Monica Shanley, las heridas indican duda. Y el golpe mortal fue directo al corazón.
The first victim, Monica Shanley's BFF, reported that they were talking on the phone and hung up just before Monica stepped inside her apartment.
La mejor amiga de la primera víctima, Monica Shanley dijo que estaban hablando por teléfono y colgaron justo antes de que Monica entrara a su departamento.
Mr. Shanley, before I bring the jury back in, are you prepared to call your first witness?
Señor Shanley, antes de que vuelva a traer al jurado, ¿ está preparado para llamar a su primer testigo?
Mr. Shanley, tell us first, apologize second.
Señor Shanley, dígalo primero, discúlpese después.
Take a breath, Mr. Shanley.
Respire, señor Shanley.
'Cardinal Law knew of Shanley's alleged abusive behaviour,'but never informed legal authorities...'
El cardenal Law sabía que se acusaba a Shanley de comportamiento abusivo, pero nunca lo informaron a las autoridades legales...
She's the one who introduced me to Father Shanley.
Ella me presentó al Padre Chantley.
Looks like Father Shanley could be our fourth priest.
Parece que el Padre Chantley podría ser un sacerdote falso.
Nothing on Shanley either, Sacha.
No aparece nada en asociaciones tampoco Sacha.
Mr. Macleish, are you familiar with the priest named Paul Shanley?
Sr. Macleish, ¿ le resulta familiar un sacerdote llamado Paul Shinley?
And have you settled cases against Father Shanley?
¿ Y ha llevado casos en contra del Padre Shinley?
Mr Shanley...
Mr.
I'm Harriet Hayes Its my turn to thank you for being a terrific rehersal audience. Now we have to ask you to stay in your seats another two and a half minutes so our director Cal Shanley can practice coming back for the goodnights.
Soy Harriet Hayes.
In the mean time, I can tell you a little bit about what happens now.
Ahora os he de pedir que os quedéis sentados otros dos minutos y medio para que nuestro director Cal Shanley pueda ensayar la despedida. Mientras tanto, puedo contaros un poco de lo que pasa ahora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]