English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ S ] / She doesn't love you

She doesn't love you tradutor Espanhol

264 parallel translation
She doesn't know anything about his love. Did you ever hear such a thing!
Y lo que es más interesante es que no se atreve a decírselo.
She doesn't love you.
Ella no te quiere.
I love you, and she doesn't.
Te quiero y ella no.
Mummy doesn't like any other man except Father you know how happy she was with him, how he spoilt her, carried her on his hands she told me herself the other day that she'd never fall in love with another man
¡ Ni hablar! A Mamá no le gusta ningún otro hombre, aparte de papá. Sabes lo feliz que era con él, cómo la mimaba, la llevaba en sus manos...
You see, she doesn't love him.
Verás, a él no lo ama.
If she doesn't love you, she's got A mighty funny way of showing it.
Si no te quiere, tiene una forma muy curiosa de fingir.
be patient and trust me she really seems to love you yes, doesn't she what about the future?
Ten paciencia y confianza " ¡ Parece que te quiere de verdad! Sí, ¿ no es verdad?
She knows her brother is in love with you. She doesn't intend that he shall marry into a family of such low descent.
Sabe que su hermano está enamorado de tí y no quiere que entre en una familia de clase poco elevada.
Donna doesn't care for you, she's in love with me.
A Donna ya no le interesas. Está enamorada de mí.
- That means she doesn't love you.
- El caso es que no te quiere.
- She doesn't love you.
No te quiere.
She doesn't love you, David.
Ella no te ama, David.
She doesn't love you!
¡ Esa mujer no te quiere bien!
You think she doesn't love me anymore.
Crees que ella ya no me ama.
I love you. She doesn't.
Te quiero, ella no.
- Are you sure she doesn't love you?
- ¿ Estás seguro de que no te quiere?
- Doesn't she love you?
- ¿ No te ama?
She doesn't want that. You show me you love me, by praying.
Prueba que me ama al ponerse a rezar.
- Doesn't she love you?
- ¿ Le quiere a Ud.?
She doesn't love you.
No te ama. Seguro.
She doesn't love you, Mark.
Ella no te ama, Mark.
I come with you, I take refuge close to an unexperienced girl, who doesn't know anything, and that's why I love her, I like her, and I find out she's expecting, that she's in love with Fernando,
Salgo contigo, me refugio en una chica joven y sin experiencia de la vida que no sabe nada y por eso la quiero, me gusta, y me entero de que espera un bebé y está enamorada de Fernando,
She loses you, then has to marry a man she doesn't love.
Además de perderlo a Ud... ¿ No tiene que casarse con otro a quien no ama?
But she doesn't love you and she doesn't love me.
Pero ella no te quiere a ti y no me quiere a mí.
But now she doesn't know what to do with this sudden love for you.
Pero ahora no sabe qué hacer con su amor repentino por ti.
That only means she doesn't love you as strong a I do!
Pareces olvidar lo mucho que te quiero.
I know you love Ruthie, but she doesn't realise it.
Sé que ruthie te cae bien, pero ella no se da cuenta.
Well, you tell your sister-in-law that she will love it at the beach if she doesn't mind that problem with the salt air on the chrome.
Dígale a su cuñada que le encantará vivir en la playa si no le molesta que el aire salobre arruine el cromo.
Are you trying to say she doesn't love me?
¿ Tratas de decirme que ella no me ama?
That doesn't mean that she's not going to love you as much as she always has.
Eso no significa que ella no vaya a amarte tanto como lo hizo siempre.
She doesn't love you
- No te quiere a ti.
You can love Andie, but that doesn't mean she'll love you back.
Tú quieres a Andie, pero puede que ella no te quiera a ti.
She doesn't love you, she has never loved you.
Ella no te ama, jamás te ha amado.
She doesn't love you.
Ella no te ama.
( REGGAE MUSIC PLAYING ON STEREO ) And once you get here, she says that she thinks she doesn't love you anymore?
Y ¿ una vez que llegas, te dice que ya no te quiere más?
She doesn't love you any more than she loved Phil.
Ella no te ama como tampoco amaba a Phil.
She doesn't think you love her, that if you did, you wouldn't have abandoned her.
Ella cree que no la quiere. Que de quererla, no la habría dejado.
Chiara says she love Christ, may be she loves you and she doesn't know.
Clara dice amar a Cristo, quizás te ama a ti y no lo sabe
What if she doesn't love you?
¿ Y si ella no le ama?
I don`t see where dating is any incentive... since the last thing you want to do is date your wife... who`s supposed to love you, which is what l`m saying to her... when it occurs to me that maybe she doesn`t.
No veo que salir como una cita sea un incentivo... dado que lo último que quieres hacer es salir con tu esposa... que se supone que te ama, que es lo que le digo a ella... cuando se me ocurre que quizás ella no me ame.
Because you think she doesn ´ t love you any more?
Porque piensas que ya no te ama?
Well, you can't let her go! But don't you think all these coincidences are a little strange... if- - if he doesn't want Beth and Dirk to fall in love? She didn't go.
- ¡ No puedes dejar que vaya!
But unless she thinks you're still in love with her, she's not gonna trust you- - and if she doesn't trust you, then she's not gonna believe you when you give her the lowdown on Vinnie the Viper.
Pero si ella no cree que sigues enamorado de ella no confiará en ti, y si no confía en ti entonces, no te creerá cuando la pongas al tanto sobre Vinnie la Víbora.
She doesn't love you anymore.
Ya no te quiere.
Don't be naive, Sanju. She doesn't love you.
En lugar de ser feliz Para mí, usted está tratando de crear dudas
She doesn't love you, if that's what you think.
No te ama, si es lo que crees.
She doesn't love you enough. Not enough for you. Despite all your efforts to please her.
Porque ella no te ama lo suficiente, no como hubieras deseado, a pesar de todos los esfuerzos que hiciste para complacerla.
See, Grandma doesn't show love like other people do... but she loves you no matter what you think.
Veras, la abuela no muestra amor como otras personas lo hacen pero te ama no importa lo que pienses.
But she doesn't love you.
Pero ella no lo ama.
She doesn't love you though
Ella no lo ama
But she told me she doesn't love you at all.
A mí me ha dicho todo lo contrario.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]