Shindo tradutor Espanhol
98 parallel translation
EITARO SHINDO SAKURAKO IWAMA
EITARO SHINDO SAKURAKO IWAMA
BENKEI SHIGANO YA EITARO SHINDO
BENKEI SHIGANOYA EITARO SHINDO
Kaneto Shindo
Kaneto Shindo
Yoshikata YODA Kaneto SHINDO
Yoshikata YODO Kaneto SHINDO
SHINDO Kaneto
Kaneto SHINDO
- SHINDO Eitaro
- Eitaro SHINDO
Eitaro Shindo, Kiyoko Hirai
Eitaro Shindo, Kiyoko Hirai
JUKICHI UNO, ICHIRO SUGAI EITARO SHINDO, AKIRA OOIZUMI
JUKICHI UNO, ICHIRO SUGAI EITARO SHINDO, AKIRA OOIZUMI
Eitaro Shindo
Eitaro Shindo
- Eitaro Shindo Osaki
- Eitaro Shindo Osaki
Kaneto Shindo, Matsuura Eisaku
Kaneto Shindo, Matsuura Eisaku
Written and directed by Kaneto Shindo
Escrita y dirigida por Kaneto Shindo
Based on Nogami Ayeko's "The Neptune" Screenplay by Shindou Kaneto
Basado en "El Dios del Mar" de NOGAMI AYEKO Guión de KANETO SHINDO
Directed by Shindou Kaneto
Dirigida por KANETO SHINDO
I am an exponent of the Shindo-Munen-Ichi school.
Representante de la escuela Shindo-Munen.
I believe he's a retainer in this house. I've heard he's trained in the Shindo-Munen-Ichi school.
Su fama como espadachín de la escuela Shindo-Munen le precede.
However, when it came to that master swordsman of the Shindo-Munen-Ichi school, Master Hikokuro Omodaka, I had a little more difficulty.
Pero el maestro de esgrima de la Escuela Shindo-Munen el Honorable Hikokuro Omodaka, no debía ser tomado a la ligera.
I was waiting for Mr. Shindo at Towa Construction Company.
Si. Anoche, mientras esperaba al Sr. Shindo, alguien apareció e intentó matarme.
Mr. Shindo, is there any way to escape?
Señor Shindo, ¿ Hay alguna forma de salir de aquí?
Original Story by Junichiro Tanizaki Screenplay by Kaneto Shindo
Historia original de Junichiro Tanizaki Guión de Kaneto Shindo
Screenplay by KANETO SHINDO
KAZUO KUWAHARA GUIÓN DE : KANETO SHINDO
Directed by KANETO SHINDO
DIRIGIDA POR : KANETO SHINDO
Original Story : Shimozawa Kan Screenplay : Shindo Kaneto
Historia Original de Kan Shimozawa Guión de Kaneto Shindo
scenario SHINDO Kaneto photography MIYAGAWA Kazuo
Guión : Shindo Kaneto Cámara :
Screenplay by KANETO SHINDO From the novel by TAKASHI SUZUKI
Escrita por KANETO SHINDO Basada en la novela de TAKASHI SUZUKI
Kaneto Shindo
KANETO SHINDO
Screenplay by KANETO SHINDO, NORIO OSADA and KINJI FUKASAKU
Guión KANETO SHINDO, NORIO OSADA y KINJI FUKASAKU
Eitaro Shindo, Dai Arakawa
Eitaro Shindo, Dai Arakawa
Produced and Directed by Kaneto Shindo
Producción y dirección : Kaneto Shindo
Eitaro Shindo : actor
Eitaro Shindo : actor
Mizutani : set designer Shindo : architect
Mizutani : diseñador Shindo : arquitecto
Emi Shindo
Emi Shindo
KANETO SHI NDO
KANETO SHINDO
Written and Directed by Kaneto Shindo
Escrito y dirigido por Kaneto Shindo
Jun-Ichi Shindo
Jun-Ichi Shindo
Yasuaki Shindo?
¿ Yasuaki Shindo?
Yes, he was Major Shindo, of the Lagos garrison.
Sí, él era el Mayor Shindo, del pelotón de Lagos.
Then Shindo must have seen the dinosaur as well.
Entonces Shindo debió haber visto al dinosaurio también.
Mr. Shindo!
¡ Mr. Shindo!
So, Shindo had this picture all this time?
Así que, Shindo tenía ésta foto todo este tiempo?
For example, if we took Mr. Shindo with us 50 years in the past, they would be at the same place and time.
Por ejemplo, si llevamos al Sr. Shindo con nosotros 50 años en el pasado, que estaría en el mismo lugar y tiempo.
Yasuaki Shindo!
¡ Shindo Yasuaki!
Shindo didn't account for this.
Shindo no contaba con esto.
Is this your idea of a savior, Shindo?
¿ Esta es su idea de un salvador, Shindo?
Mr. Shindo? !
¿ Sr. Shindo?
Mr. Shindo!
¡ Sr. Shindo!
Shindo's been killed?
¿ Shindo ha muerto?
Shindo is...?
¿ Shindo es...?
Eitarô Shindô Takashi Shimura
SHINDÔ Eitarô SHIMURA Takashi
Kaneto Shindô ( writer )
SHINDÔ Kaneto ( guión )
I'm going to talk to Shindo.
Voy a hablar con Shindo.