Sister mary tradutor Espanhol
499 parallel translation
- The last time you were here, your sister Mary was also brought before me.
- La última vez usted también estuvo aquí, Su hermana Mary también estuvo aquí.
Your sister Mary, Queen of Scots, she's on her way to Edinburgh.
Vuestra hermana María, reina de Escocia, viene a Edimburgo.
Father O'Malley, Sister Mary Benedict. How do you do?
El padre OMalley, la hermana María Benedicta.
- You remember my kid sister Mary. - Oh, yeah. Yeah.
¿ Te acuerdas de mi hermana pequeña Mary?
You keep away from my sister Mary Kate.
Aléjate de mi hermana Mary Kate.
He won't grow old And your sister Mary's a fool.
No se hará viejo. Y vuestra hermana, María, es una idiota.
I've got a notion to loosen you from a few teeth Sister Mary.
Con gusto te rompería unos cuantos dientes hipócrita.
Our casualties were light, but we left behind the kid who might have written the great American war novel Corporal Marion Hotchkiss, Sister Mary.
Tuvimos pocas bajas, pero pereció el que pudo haber escrito este gran episodio : ... el estudioso cabo Marion Hotchkiss..
Ooh, you should've seen Sister Mary Fidelis.
Ay, debió ver a Sor Mary Fidelis.
Yeah? Sister Mary Fidelis was the loveliest girl I ever saw.
Sor Mary Fidelis era... la muchacha más hermosa que he visto en mi vida.
I am Sister Matthias. This is Sister Mary Therese.
Soy la hermana Matthias.
Sister Angélique, Sister Mary Margaret.
Hermana Angélique, Hermana Mary Margaret.
I got here as fast as I could, Sister Mary.
Llegue lo más rápido que pude.
- Even to a nun, like Sister Mary?
¿ Lnclusive para una monja como la hermana Mar?
My sister Mary is with child by him and of no further use.
Mi hermana Mary tiene un hijo de él, sin oficio ni beneficio.
I had a child by her sister Mary.
Tuve un niño con su hermana Mary.
Mother, in front of me Sister Mary and all the pupils. Justine and Alucarda denied the Lord our Christ.
Madre delante de mi, de la hermana Mery y de todas las alumnas Justine y Alucarda han renegado de Dios nuestro señor.
Sister Mary rose, room 4201, please.
Hermana Mary Rose, cuarto 4201, por favor.
Sister Mary rose to room 4201.
Hermana Mary Rose, cuarto 4201, por favor.
Before him, Mary Thoren... becomes Sister Mary Angelica.
Antes que él, Mary Thoren... pasó a ser la hermana María Angélica.
Sister Mary is the sister of my mother.
Sor Maria es hermana de mi madre.
You see, at the impressionable age of 18, his sister Mary married a man called Joseph Priestly, a protestant minister who failed in the pulpit, because he had a stammer.
Verán, a la influenciable edad de 18, su hermana Mary se casó con un hombre llamado Joseph Priestley, un ministro protestante que había fallado en el púlpito, porque era tartamudo.
Prime Minister, Sister Mary.
Primer Ministro, la hermana Mary.
She probably changed her name to Sister Mary Katherine... when she turned into a nun.
Seguramente se llama hermana Mary Katherine desde que tomó los hábitos.
Sister Mary Cleatis called me "Polka Dot" Livingston.
La Hermana Mary Cleatis me llamaba "Pecas" Livingston.
At the far end of the table were Sir Arne's niece, Berghild, and her foster sister Elsalill, an orphan taken in by the vicar's household. Elsalill... Mary Johnson Berghild...
Al fondo de la mesa estaba la sobrina de Sir Arne, Berghild, y su hermana adoptiva Elsalill, una huérfana acogida en el hogar del párroco.
And God bless my sister, Mary.
Y Dios bendiga mi hermana, Mary.
- Your sister?
- Sí, mi hermana, Mary.
- Yes, my sister, Mary. - She works in the kitchen.
- Trabaja en la cozinha.É está aquí.
Sure me sister Susie's name is Mary Ellen.
Mi hermana se Ilama Mary Ellen.
My sister, Mary, the late Queen, was his wife and by it I am his beloved sister.
Mi hermana, María, la difunta reina, era su esposa y por ella soy su querida hermana.
So this is the sister you're always talking about, huh, Mary?
Conque ésta es la hermana de la que siempre hablas, ¿ eh, Mary?
It's not hard to guess that it all ties in with the killing of Betty Strauber and the beating of her sister, Mary who is still in serious condition at the General Ho...
No es difícil adivinar la relación con la muerte de Betty Strauber y la golpiza de su hermana, Mary que todavía está en serias condiciones en el hospital...
Aunt Patience! Mary, the daughter of my sister.
Mary, la hija de mi hermana.
I, Sister Anne-Marie, profess to you... that I shall obey... God, the Most Holy Virgin Mary, the Blessed Patriarch Dominic,
" Yo, Sor Ana María, hago profesión y prometo obediencia a Dios, a la Santa Virgen María, al Santo Patriarca Domingo
I love your sister, Mary.
Amo a tu hermana, Mary.
Your sister, Mary, is a murderess.
Tu hermana, es una asesina.
Is the Superior Sister called Mary?
¿ La hermana superior se llama María?
Mary Theresa, Sister in charge
María Teresa, Hermana Directora. "
Beautiful Sister Clare. Hail Holy Queen, Mary, mother of God.
Sabes, en esta capilla Hermana Clara se consagró a Dios.
- I've come to talk about your sister and him.
He venido a hablarle de su hermana Mary Kate y de él.
This is Sister Mary Therese
Esta es la hermana Therese.
Oh, Mary, this is my sister-in-law, Lil Mainwaring. Mary Taylor.
Mary, ésta es mi cuñada, Lil.
- Even to Sister Mary.
- Sí.
On the other side of the continent, Napoleon still broods over the smoldering remains - of a city he had crossed half the earth to conquer, whilst Mary, Roger's half-sister, settles down to watch television.
En el otro lado del continente, Napoleón sigue meditando... sobre las ruinas de una ciudad que conquistó tras cruzar medio mundo.
It's like the way Mary and Joseph's sister got things started.
Pues la hermana de María José empezó así.
Praised be Jesus and Mary sister
Alabados sean Jesús y María, hermana.
Attends boarding school at the Hail Mary Sister Therese Convent and Kennels.
Vive en la escuela Convento y Perreras Hermana Teresa Ave María.
Lydia, kitty, Mary, your sister has arrived!
Lydia, Kitty, Mary, llegaron sus hermanas!
" This was said to belong to Mr. Plimpton's sister, Mary.
Se dijo que pertenecía a la hermana del Sr. Plympton, Mary.
- My little sister's awful sick with the croup, and Mary Joe's babysitting.
- Mi hermanita está muy mal de la crup y Mary Joe la está cuidando.
mary 4268
mary lou 29
mary jane 25
maryland 134
mary ann 48
mary poppins 70
mary beth 40
maryann 19
maryse 17
mary had a little lamb 18
mary lou 29
mary jane 25
maryland 134
mary ann 48
mary poppins 70
mary beth 40
maryann 19
maryse 17
mary had a little lamb 18
mary and joseph 60
mary alice 52
mary margaret 83
mary sibley 34
mary's 42
sister 3420
sisters 294
sister monica joan 71
sister jude 36
sister evangelina 33
mary alice 52
mary margaret 83
mary sibley 34
mary's 42
sister 3420
sisters 294
sister monica joan 71
sister jude 36
sister evangelina 33