Skeletor tradutor Espanhol
121 parallel translation
Might even tell us how our Average Joe Cockroach managed to Hulk out into Skeletor Roach over there.
A lo mejor nos dice como ésta vulgar cucaracha... paso a volverse una cucaracha Skeletor en ese lugar.
Skeletor so Skeletor was originally a member of the Horde
Skeletor Entonces Skeletor fue originalmente un miembro de La Horda
Man-at-arms tried to stop him but Hordac escaped with Adora to save himself, Skeletor betrayed his teacher and told us the way to the Horde's secret place
Man-At-Arms trató de detenerlo pero Hordac escapó con Adora para salvarse a sí mismo, Skeletor traicionó a su maestro y nos dijo el camino al lugar secreto de La Horda
Skeletor!
¡ Skeletor!
I've done... did you think to defeat your old mentor so easily Skeletor?
Lo logré... ¿ Pensaste que me derrotarías así de fácil Skeletor?
I thought you'd see it in my way you know Skeletor?
Me imaginé que lo verías a mi modo ¿ Sabes Skeletor?
Triclops, we are ready to go beam light Skeletor
Triclops, estamos listos para irnos Enseguida voy Skeletor
my father is right your magesty who knows what Skeletor would do to Adora if he sees all your soldiers comming listen to the king Randor
mi padre tiene razón Su Majestad quién sabe lo que Skeletor puede hacerle a Adora si ve a todos sus soldados llegando Escucha al Rey Randor
Skeletor, you traitor!
Skeletor, ¡ traidor!
to the labs, Skeletor want us to run some tests on this sword the princess was carrying what's for?
Al laboratorio, Skeletor quiere que le hagamos unas pruebas a la espada que traía la princesa ¿ Para que?
Skeletor to king Random Skeletor to king Random come in you... royal boob it's not nice to call people names who are you woman?
Skeletor al Rey Random Skeletor al Rey Random Responde... asno real No queda bien burlarse de la gente
- Who, The Skeletor?
- Quiénes, los Skeletor?
- The Skeletor, the masters of the universe.
- Los Skeletor, los dueños del universo.
Ah, Skeletor!
Ah, los Skeletor!
You have not won yet, Skeletor.
Aún no has ganado, Skeletor.
Skeletor's forces were hunting me down.
Las fuerzas de Skeletor me capturaron.
Any foe of Skeletor's is a friend of ours.
Los enemigos de Skeletor son mis amigos.
Now, why are you so important to Skeletor?
¿ Por qué eres tan importante para Skeletor?
Ahem. Now, you ask why is Skeletor after me? Ha!
Ahora, se preguntan por qué Skeletor está tras de mi?
Skeletor wants me killed so I can't make another one.
Skeletor me quiere matar para que no la duplique.
And that's how Skeletor's troops got into the city and surprised us.
Y asi fue como las tropas de Skeletor llegaron a la ciudad y nos sorprendieron.
If we disturb the gravitonic waves, Skeletor's key will locate us.
Si perturbamos las ondas gravitónicas, Skeletor nos localizará.
Skeletor has imprisoned me within this energy field which only he can dissolve.
Skeletor me ha encarcelado dentro de este campo de energía que sólo él puede disolver.
I am Skeletor.
Soy Skeletor.
- Drop right into the throne room fight off 2 - or 3000 of Skeletor's crack troops break into the force field and free the Sorceress.
- Caeremos en la sala del trono pelearemos contra 2 o 3000 soldados de Skeletor eliminaremos el campo de fuerza y liberaremos a la hechicera.
Our only hope of defeating Skeletor is to find the Cosmic Key.
Nuestra única esperanza de derrotar a Skeletor es encontrando la Llave Cósmica.
Give me one more chance, Lord Skeletor, and we will succeed.
Deme otra oportunidad, Señor Skeletor, y triunfaremos.
- Looks like Skeletor got here before us.
- Parece que Skeletor estuvo aquí antes.
- Skeletor's work.
- Trabajo de Skeletor.
I will send the signal to Skeletor. - What's happening? - Hurry, keep moving.
Enviaré la señal a Skeletor. - ¿ Qué está pasando?
Evil-Lyn, Skeletor demands a report.
Evil-Lyn, Skeletor demanda tu reporte.
- This is Skeletor's particular gift.
- Este es el regalo especial de Skeletor.
Skeletor knew what he was doing.
Skeletor sabía lo que hacía.
Now, I, Skeletor am Master of the Universe.
Ahora, yo, Skeletor soy amo del Universo.
- Surely you won't leave with Skeletor still...
- Karg, prepara la estación de batalla. - No creeras que Skeletor...
Skeletor.
Skeletor.
- We're on the air now, Skeletor.
- Estamos en el aire, Skeletor. EN EL Al RE ¿ Cómo?
Sitting next to Skeletor here makes you look like Hercules.
Sentarte junto a Esqueletor te hace ver como Hércules.
What's a "Skeletor"?
¿ Qué es un "Esqueletor"?
The prime minister, check it, has been chunked out by a geezer who is a massive dong.
Al Primer Ministro, ¡ atención! , lo ha echado un gilipollas más tonto que Pifio, más malo que Skeletor de Masters del universo.
He is even more eviller than Skeletor! To get the P.M. back in, we needs to get hold of this tape of me nobbin'my bitch.
Para salvar al Primer Ministro, necesito conseguir una cinta... en la que salgo haciéndolo con mi fulana.
Could you budge up, Skeletor?
¿ Podrías ir arriba, Skeletor?
How am I gonna enjoy this party knowing that my best friend in the world is in the lab, eyeball to eyeball with Skeletor?
¿ Cómo quieres que me divierta si mi mejor amiga se queda en el laboratorio, en compañía de Skeletor?
Behold the gaseous stench of Skeletor's breakfast burrito!
¡ Ved el hedor gaseoso del burrito que Skeletor se comió en el desayuno!
Could you budge up, Skeletor?
Podrías ir arriba, Skeletor?
Oh, look, we got Bone Thugs-n-Harmony up in here.
Ah, miren, aquí llegaron Skeletor y sus amigos.
Hey. Atwood, have you seen Skeletor?
Atwood, ¿ has visto a Skeletor?
- Skeletor!
- ¡ Esquéletor!
You have an impacted wisdom tooth, Skeletor!
¡ Tienes una muela de juicio para extracción, Esquéletor!
You know, Skeletor, based on our track record, this probably won't work.
Skeletor, si nos basamos en nuestros antecedentes esto probablemente no funcionará.
Not skeletor - it's Roger Workman.
No esqueleto, es Roger Workman.