Skylark tradutor Espanhol
114 parallel translation
I've got to get back to that skylark.
Y tendría que volver con esa vieja.
Look at that old skylark.
Mira ese vejestorio.
All aboard the Skylark!
¡ Todos a bordo del Skylark!
A week later we dropped anchor in Skylark Channel off an island known as Guadalcanal.
Una semana después anclamos en aguas de Guadalcanal.
Is it right to skylark about all day?
¿ Te parece bien hacer tonterías todo el día?
- We'll be on Skylark in two hours.
Estaremos a bordo del Skylark en dos horas.
Because she's the brave skylark, that lifts it's head and begins to sing. Are you the one who told the boy to sing that?
- # Porque es la alondra valiente que alza la frente y echa a cantar. # - ¿ Eres tú el que ha mandado cantar eso al chico?
The skylark, he is my brother... for he rises up to heaven... and calls and calls... back to the beloved Earth... below.
La alondra... es mi hermana... porque se eleva al cielo... y llama una y otra vez... a su amada Tierra debajo.
"Skylark, pretty skylark... I'll pick your brains..."
"Alondra, yo te desplumaré".
Skylark with p? t?
Hígado en hojas de viña.
The same skylark music we have back in Ireland.
El mismo canto de alondra que tenemos en Irlanda.
- Aye, a Glocca Morra skylark.
- Sí, una alondra de Glocca Morra.
I was barely in bed when the skylark began her song
Estaba en la cama cuando la alondra empezó su canción
'And you alone can hear the invisible starfall, the darkest-before-dawn, minutely dewgrazed stir of the black, dab-filled sea, where the Arethusa, the Curlew and the Skylark, Zanzibar,
Y sólo tú puedes oír la invisible caída de estrellas, la oscuridad antes del alba, la agitación del rocío del negro mar lleno de carnadas, donde el Arethusa, el Zarapito y Alondra,
- Is that my little skylark?
- Es que mi pequeña alondra?
- Is that my little skylark?
La semana que viene estoy Sra. Helmer.
- ( skylark sings, sheep bleat ) - One, two,
Uno, dos,
( piano chord, skylark sings ) 25, 26, 27, 28, 29, 30,
25, 26, 27, 28,
A Pinto, dad's Skylark and a Schwinn.
Un Pinto, el Skylark de papi y un Schwinn.
A skylark.
- Escuchad, una alondra.
Now let's resume to the Skylark Ballroom Orchestra...
Volvamos de nuevo con la Orquesta de baile Skylark...
The evidence in this case is gonna show that at 9.30 in the morning of January 4th, both defendants, Stanley Rothenstein and William Gambini, were seen gettin'out of their metallic green 1964 Buick Skylark convertible with a white top.
La evidencia de este caso va a demostrar que a las 9.30 de la mañana del cuatro de enero, ambos acusados, Stanley Rothenstein y William Gambini, fueron vistos salir de su Buick Skylark 1964 convertible verde metálico.
You will then hear the testimony of the three eyewitnesses who saw the defendants running'out of the Sac-o-Suds just after the shots were heard, gettin'into their faded metallic green 1964 Buick Skylark and drivin'off in great haste.
Oirán luego el testimonio de los tres testigos oculares que vieron a los acusados salir del Sac-o-Suds después de oír los disparos, meterse en su Buick Skylark 1964 verde metálico y salir a gran velocidad.
But two faded green 1964 Buick Skylark convertibles?
¿ Pero dos Buick Skylark convertibles del 64 color verde pálido?
Miss Vito, it has been argued by me, the defence, that two sets of guys met up at the Sac-o-Suds, at the same time, driving identical metallic mint-green 1964 Buick Skylark convertibles.
Srta. Vito, yo, el abogado defensor, argumento que dos pares de hombres se encontraron en el Sac-o-Suds, al mismo tiempo, al volante de idénticos Buick Skylark convertibles verde metálico modelo 1964.
Because there is no way that these tyre marks were made by a'64 Buick Skylark.
Porque no hay modo de que estas huellas sean de un Buick Skylark del 64.
Can't make those marks without positraction, which was not available on the'64 Skylark.
No se dejan esas huellas sin positracción, lo cual no existía en el Skylark 64.
The'64 Skylark had a regular differential which, anyone who's been stuck in the mud knows, you step on the gas, one tyre spins, the other does nothin'.
El Skylark 64 tenía un diferencial común y todos los que se han atascado en el barro saben, que cuando se pisa el acelerador una rueda gira y la otra no se mueve.
Well, the'64 Skylark had a solid rear axle, so, when the left tyre goes up on the kerb, the right tyre tilts and rides along its edge.
El Skylark del 64 tenía un eje trasero sólido, al subir la rueda a la acera, la rueda derecha se hubiera inclinado y girado de costado.
One was the Corvette, which could never be confused with the Buick Skylark.
Uno era el Corvette, que no podría confundirse nunca con el Buick Skylark.
The other had the same body length, height, width, weight, wheel base and wheel track as the'64 Skylark, and that was the 1963 Pontiac Tempest.
El otro tenía el mismo largo, altura, ancho, peso, distancia entre ejes y ancho de ruedas que el Skylark del 64, y era el Pontiac Tempest del 63.
" The skylark sings from morn till night High in the sleepy jacaranda tree.
" La alondra canta de la mañana a la noche, alta, en la adormilada jacaranda.
We bought a Skylark, he bought an Eldorado.
Comprábamos un Skylark, y él, un El Dorado.
Actually, I thought I'd lift this 1 987 Buick Skylark over my head. Hi-yo!
Pensé que levantaría este Buick Skylark de 1987 sobre mi cabeza.
The skylark was singing...
La alondra cantaba...
- Marks without Positraction which was not available on the'64 Buick Skylark.
Marcas de neumáticos que no estaban disponibles para el Buick Skylark de 1964.
ALL aboard the Skylark.
Todos a bordo.
Laerke!
¡ Skylark!
So they hitch a ride with me in my'73 Buick Skylark.
Así es que yo les doy un aventón en mi Buick Skylark del 73.
Bit like a skylark with a shorter tail.
Es como una alondra común pero con la cola más corta.
Uhh, fyi, calling Attila a mutt is like referring to my Porsche Carrera as a Buick Skylark.
Llamar a Atila "perro callejero", es como llamar a mi Porsche Carrera "Buick Skylark".
A skylark.
- Alondra.
Now leaving Rainbow Harbor :
Partiendo de Rainbow Harbor, Skylark,
Skylark, the Santa Cruz 70 out of Newport Beach, California.
Santa Cruz 70 de Newport Beach, California.
Godspeed, Skylark.
Buen viaje, Skylark.
All aboard the Skylark.
Todos a bordo del artefacto.
Lady in the pantsuit said she'd give you a blow-j in the back of her buick skylark. Even take out her teeth.
La mujer del traje pantalón ha dicho que te haría una mamada en la parte de atrás de su Buick Skylark incluso se saca sus dientes.
- Skylark.
- The Skylark.
I know we talked about the Pierre but an inn like the Skylark might be a cool place to get married in.
Sé que hablamos de hacerlo en The Pierre pero una posada como The Skylark podría ser un buen lugar para casarse.
Skylark?
- Alondra.
I saw a skylark in Scotland.
Papá.